Re: [請益] ために和ように的差異

看板NIHONGO (日語板)作者 (柴可夫斯鵝)時間21年前 (2004/06/03 03:34), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《few ( )》之銘言: : 如題,對於這兩種句型的差異不是很瞭解 : 請問一下他們的差異在哪裡呢?以下兩各句 : 子語感有甚麼不同嗎?能否請知道的人再多列 : 一些句子作為比較呢?謝謝................... : 自分の店を持つために ちょきんして います : 自分の店が持てるように ちょきんして います ように前面接非意志動詞或可能動詞 ために前面則接意志動詞 用ように的話 因為前面的事情不是說話者可以用意志控制或完成的 有種只要做了後面那個行為 前面的事情就水到渠成 自然可以達到的感覺 譬如: 肉は腐らないように冷藏庫に入れました-->把肉放進冰箱以免肉腐敗 肉的腐敗不是說話者的意志可以控制的 藉由把肉放進冰箱的舉動 期待可以防止肉的腐敗 ために因為前面接的是意志動詞 感覺比較積極 說話者為了達到前面的目地 所以有後面的行為 譬如: 新しい靴を買うために一生懸命にアルバイトをしている 為了買雙新鞋子 現在正努力地打工 所以 自分の店を持つために ちょきんして います 為了要開一家屬於自己的店現在在存錢--有說話者積極主動的行為 自分の店を持てるように ちょきんして います 現在存錢為的就是能有一家自己的店--等說話者的錢存到一定的地步後 自然可以開一家屬於自己的店 感覺還是講得不夠清楚 >"< 有錯請指正...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.138.209

140.112.246.111 06/04, , 1F
請問一下可以轉錄嗎??寫得不錯也
140.112.246.111 06/04, 1F

140.119.138.209 06/04, , 2F
可以 可我想知道會轉去哪裡 可以嗎?
140.119.138.209 06/04, 2F

10/08 02:48, , 3F
讓我豁然開朗阿
10/08 02:48, 3F
文章代碼(AID): #10lYl1by (NIHONGO)
文章代碼(AID): #10lYl1by (NIHONGO)