Re: [翻譯] 使役被動句型

看板NIHONGO (日語板)作者 (Joyce)時間16年前 (2009/06/12 01:06), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
(恕刪) 請問一下如果我要說 "罷免總統" 我要用被動還是用使役被動 還是有別的說法? 動詞我用"免職する" -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.196.158

06/12 01:19, , 1F
看主詞是誰,主詞是老百姓或議員的話,使役跟被動都不用
06/12 01:19, 1F

06/12 01:36, , 2F
日文有罷免(ひめん)這個字
06/12 01:36, 2F
文章代碼(AID): #1ACJcb35 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ACJcb35 (NIHONGO)