Re: [翻譯] 關於泣く的幾句翻譯,懇請幫忙訂正.謝謝.

看板NIHONGO (日語板)作者 (艾德華)時間16年前 (2009/11/26 19:03), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
泣く的意思 (1)人が、悲しみ・苦しみなどのために声を出し、涙を流す。また、喜びなどで涙を流す場合にもいう。 「人前で大声で─・く」「赤ん坊が─・く」「音のみ─・きつつ恋ふれども/万葉 481」 (2)ひどい目にあって、嘆き悲しむ。 「不運に─・く」「重税に─・く」 (3)無理な要求を受け入れる。 「しかたない、もう百円─・きましょう」 (4)そのものにあたいしない。 「看板が─・く」 你的1,2應該是(3)所以可翻做勉強 3應該是(4)可譯做不符合,不適當 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.75.243 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.193.135
文章代碼(AID): #1B3c1_2W (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1B3c1_2W (NIHONGO)