[文法] 兩個有點細的文法

看板NIHONGO (日語板)作者 (灑花)時間16年前 (2009/12/05 19:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
1.おろか、もとより 家族は___、親戚を始め、友人、同僚など、彼の関係者で彼を悪く言うものは、 一人もいなかった。 這題我選おろか,但答案是もとより, 我推測出幾種可能, a.因為後面有點條列式的關係(親戚を始め、友人、同僚など)?  おろか的例句裡,沒看過這種形式。 b.おろか的句型是,XはおろかYさえ/も/できない。  主要是用在連X都不行,所以Y也不行,內容在強調Y的部份,  もとより的句型是,XはもとよりY..  主要是用在強調X已是理所當然的,Y當然也不例外。  而在本題,好像都可以? 2.かたがた、がてら 土曜日は暖かかったので買い物___散歩に出た。 這題我選がてら,但答案是かたがた かたがた是比較不常用的,通常都會用在敬語、探病、拜訪等等。 中文來說可以說成順便的意思。 がてら就真的是順便的意思,不過算常用文法。 當然我也試著推測一下答案的可能性, かたがた->為了兩個目的而進行的行為。 がてら->作一個動作,順便去達成另一個目的。 但感覺這題也是...附帶一題,我的日文老師也是選がてら.. 還請大家解惑:) --   就這樣子一天天過,慢慢累積下去就會是未來了。   而當我們發現時間的存在,那也早就是過去了。 《Anamnesis》 http://www.wretch.cc/blog/trahyd -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.16.150.91
文章代碼(AID): #1B6Z-07c (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1B6Z-07c (NIHONGO)