[文法] 兩個有點細的文法
1.おろか、もとより
家族は___、親戚を始め、友人、同僚など、彼の関係者で彼を悪く言うものは、
一人もいなかった。
這題我選おろか,但答案是もとより,
我推測出幾種可能,
a.因為後面有點條列式的關係(親戚を始め、友人、同僚など)?
おろか的例句裡,沒看過這種形式。
b.おろか的句型是,XはおろかYさえ/も/できない。
主要是用在連X都不行,所以Y也不行,內容在強調Y的部份,
もとより的句型是,XはもとよりY..
主要是用在強調X已是理所當然的,Y當然也不例外。
而在本題,好像都可以?
2.かたがた、がてら
土曜日は暖かかったので買い物___散歩に出た。
這題我選がてら,但答案是かたがた
かたがた是比較不常用的,通常都會用在敬語、探病、拜訪等等。
中文來說可以說成順便的意思。
がてら就真的是順便的意思,不過算常用文法。
當然我也試著推測一下答案的可能性,
かたがた->為了兩個目的而進行的行為。
がてら->作一個動作,順便去達成另一個目的。
但感覺這題也是...附帶一題,我的日文老師也是選がてら..
還請大家解惑:)
--
就這樣子一天天過,慢慢累積下去就會是未來了。
而當我們發現時間的存在,那也早就是過去了。
《Anamnesis》 http://www.wretch.cc/blog/trahyd
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.16.150.91
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
94
146