[語彙] 請問是御館大人還是御屋形大人??

看板NIHONGO (日語板)作者 (不可能的任務)時間16年前 (2010/01/20 17:00), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
看天地人時 家臣都會尊敬國主為o ya ga ta sa ma 緯來翻成御屋形大人 不過我印象中都是"御館大人" 不過前幾天在翻日文小說時 發現漢字的確是御屋形 請問兩者之間是共通的 還是只是我自己的混淆呢?? 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.111.175

01/20 17:13, , 1F
wiki是屋形
01/20 17:13, 1F

01/21 15:14, , 2F
你打錯了 是ya"ka"ta 不是ya"ga"ta
01/21 15:14, 2F

01/21 18:20, , 3F
感謝指正
01/21 18:20, 3F
文章代碼(AID): #1BLiP78s (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BLiP78s (NIHONGO)