[翻譯] 兩個句子
我想要問寫作文碰到的一些問題~
第一個是"非....莫屬"的句子
譬如說 最熱鬧的活動非年貨大街莫屬了吧
我寫成 一番にぎやかなイベントはもちろんお正月用品セールでしょう?
這樣會不會太白話? 還是有更好的說法?
第二個是 "說....也不為過"
何でも買えるということは言いすぎることではない
言いすぎる可以在這種情況翻成 說...也不為過嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.183.237
→
02/10 00:27, , 1F
02/10 00:27, 1F
→
02/10 00:28, , 2F
02/10 00:28, 2F
推
02/10 01:25, , 3F
02/10 01:25, 3F
推
02/10 17:23, , 4F
02/10 17:23, 4F
→
02/10 17:24, , 5F
02/10 17:24, 5F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
13
18