Re: [翻譯] NHKニュース 派遣法改正案 見直しは難しい
※ 引述《vicke (翎)》之銘言:
: 派遣法改正案 見直しは難しい
: 派遣法修正案 重新評估難矣
: 鳩山総理大臣は、参議院予算委員会で、労働者派遣法の改正案を
: 来週にも国会に提出したいとしたうえで、「労働者側と経営者側の協
: 力で出来上がったものを変えるのは、きわめて難しいという判断だ」
: と述べました。
: 鳩山總理大臣在參議院預算委員會上,決定在下週對國會提出勞動者
: 派遣法修正案外,同時表示「要改變勞方與資方共同做出的決定,個人認
: 為是十分困難的」
勞資雙方協力之下共同達成的內容
: 厚生労働省がまとめた製造業への派遣を原則禁止するなどとした
: 労働者派遣法の改正案をめぐっては、社民党が派遣労働者にとって不
: 十分な内容だとし、国民新党も社民党と連携して見直しを求めており
: 、予定されていた12日の閣議決定が見送られました。
: 對於厚生勞動省所提出的勞動者派遣法修正案,包括有原則上禁止
: 製造業使用派遣人力等修正內容,社民黨認為對於派遣勞動者來說是不
: 足的,國民新黨也與社民黨聯手提出重新評估的要求,而原本預定於十
我是比較習慣翻成"重新檢討" (純參考)
: 二日進行的內閣會議則被擱置。
: これに関連して鳩山総理大臣は、参議院予算委員会の集中審議で
: 「与党の中で、最後の調整を続けており、調整を行いしだい、来週に
: でも、改正案を国会に提出したい」と述べました。
: 與此有關的鳩山總理大臣在參議院預算委員會的集中審議中說明,
關於這點 (就是關於前面社民黨和國民新黨表示異議的舉動)
: 「執政黨內部還在繼續做最後的調整,我們會盡快做調整,希望能在下
執政各黨之間還在做最後的協調
對應上段敘述和這段開頭的"關於這點"
這裡的"与党"應該是指目前同為執政黨的民主、社民、國民新三黨
: 週之前,向國會提出修正案」
: そのうえで鳩山総理大臣は「ガラス細工というのは言い過ぎかも
: しれないが、非常に難しいところを労働者側と経営者側の協力で出来
: 上がったものであり、そこを変えるのは、きわめて難しいという判断
: だ」と述べました。
: 除此之外,鳩山總理大臣也表示,「對於玻璃細工業來說或許過份
說是如玻璃手工藝般困難可能有點誇張
: ,但是勞方與資方已經好不容易做出協議,想要改變這個情形,個人認
: 為十分困難」
: ==============================
: 這一篇好多不太懂的地方......我討厭長句...OTZ
: 勞方跟資方是合作了什麼?勞動條件的協議嗎?
: (願意接受派遣、工作規定之類的?)
: 為什麼會特別提到玻璃精細工業?(玻璃手工業?)
: 為什麼要強調跟鳩山有關?
: 這個修正案是鳩山提出的?
因為是鳩山被質詢到這個問題吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.128.122
推
03/12 23:52, , 1F
03/12 23:52, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章