[語彙] 流行語キレる

看板NIHONGO (日語板)作者 (藤木一惠單曲苦尋中)時間16年前 (2010/03/30 04:25), 編輯推噓7(709)
留言16則, 14人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
在翻譯文件時碰到キレる這個流行語 查了一些資料,像是流行語字典 http://zokugo-dict.com/07ki/kireru.htm 這個動詞的特徵有情感高漲、失去理性、壓抑不住怒氣而衝動行事...等等 再查WIKI,看到所謂的 キレる17歲 ,都是一些青少年犯罪事件... 中文有沒有一個說法可以最貼切地表達出キレる的意思呢? 我想到的有: (以下腦力激盪,天馬行空胡思亂想,出現可笑的東西請別見怪Orz) キレる - 被情緒牽著鼻子走 怒氣沖昏頭 衝動莽撞 不理性 血氣方剛 ....還有其他更好的建議請不吝提出 キレない- 理性 能做好自我情緒管理 沉得住氣 容忍度佳 ....還有其他更好的建議請不吝提出 每次譯到這類流行語就傷腦筋... 謝謝<(_ _)> -- 「優しいって字はさ、人偏に『憂い』って書くだろう。  あれは『人の憂いが分かる』って意味なんだよ、きっと。」 「所謂溫柔,漢字不就是人字邊再加上憂嗎?  那一定是『理解他人痛苦』的意思。」                         ──伊坂幸太郎《Lush Life》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.118.29

03/30 08:13, , 1F
←整天對研究室的人講キレるぞOrz
03/30 08:13, 1F

03/30 08:42, , 2F
理智斷線
03/30 08:42, 2F

03/30 09:01, , 3F
暴走了
03/30 09:01, 3F

03/30 09:09, , 4F
果然暴走已經變中文了...
03/30 09:09, 4F

03/30 09:27, , 5F
推二樓 本來就是從「斷掉」的意思來的呀
03/30 09:27, 5F

03/30 09:54, , 6F
理智斷線?要俗又有力的時候就直接翻抓狂之類的XD
03/30 09:54, 6F

03/30 09:54, , 7F
沒看到二樓先推了(爆)
03/30 09:54, 7F

03/30 13:44, , 8F
發飆 新聞可能會翻一時衝動或一時氣不過吧
03/30 13:44, 8F

03/30 14:57, , 9F
キレてない:長州小力 ...話說他人到哪去了?
03/30 14:57, 9F

03/30 17:08, , 10F
發飆或抓狂最貼切吧
03/30 17:08, 10F

03/30 17:49, , 11F
ψ-(._. )> 筆記筆記...太感謝大家了!!
03/30 17:49, 11F

03/30 20:13, , 12F
我投理智斷線一票~
03/30 20:13, 12F

03/30 22:13, , 13F
我是看過漫畫的キレパパ(抓狂老爸)認識這個字的XDDDD
03/30 22:13, 13F

03/30 22:14, , 14F
キレパパが無実の娘を...
03/30 22:14, 14F

03/30 22:14, , 15F
就是個一直處在抓狂暴走狀態的戀子情節老爸XDDDD
03/30 22:14, 15F

03/30 22:30, , 16F
堪忍袋の緒が切れる
03/30 22:30, 16F
文章代碼(AID): #1BiGosTg (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BiGosTg (NIHONGO)