[翻譯] 回信給韓國友人
因為兩年前認識的
中間很忙 我有寄email給對方 但是很久沒回信
昨天終於回信了 整個超感動的...
所以想回信給對方
就靠自已學的一點點日文加上線上翻譯回信給對方
就請大家幫我看一下哪裡有錯
あなたはどこに行きました?
你去哪裡了?
このように久しく(ニュース)がありません 括號應該是線上翻譯錯誤 但我不會翻...
這麼久沒有消息
5月は日本に遊びに行きますか?
五月是要去日本玩嘛?
私も日本に行きたい(如果有機會的話 要怎加在句子裡啊?)
如果有機會的話 我也想去日本
(看到你回信) 私は本当に嬉しい
看到你回信 我真的很高興~
大概就是以上 請大大指教一下 因為我真的沒有好好學過日文
不是看日劇 聽日文歌 或玩遊戲學來
所以有些真的是很基礎的錯誤 就請見諒 請各位版友幫忙修正吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.3.28
推
04/11 00:41, , 1F
04/11 00:41, 1F
→
04/11 00:41, , 2F
04/11 00:41, 2F
→
04/11 19:19, , 3F
04/11 19:19, 3F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
75
115