Re: [問題] 關於"金平糖"

看板NIHONGO (日語板)作者 (蕾蕾)時間16年前 (2010/04/28 23:07), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
連到你的連結去看了本文,順便翻譯了一下。 我自己覺得翻得沒有很通順,但是意思應該還算看得懂, 供你參考囉。(原文有點長,先翻前面1/3) ----------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------- 金平糖(こんぺいとう,コンペイトー)は、砂糖と下味のついた水分で作られる、表面 に凹凸状の突起(角状)をもつ小球形の、日本の菓子である。 金平糖是以砂糖和與調味過的水作成`呈球體,表面有凹凸狀(錐狀)的日本糖果。 金米糖、金餅糖、糖花とも表記される。語源はポルトガル語のコンフェイト (confeito) である。初めて日本に金平糖が伝わった時期については諸説あるが、1550 年にカステラ・有平糖などとともに南蛮菓子として伝えられたとされる(詳しくは南蛮 菓子の項を参照のこと)。 也稱作金米糖`金餅糖`糖花。語源為葡萄牙語的Confeito。傳入日本的時間眾說紛紜,但 一般認為是1550年與蜂蜜蛋糕和有平糖一起,作為南蠻糖果傳入日本的。(詳細請參照” 南蠻糖果”) 正式な金平糖の突起の数は24個である。この特徴的な突起がなぜ、またいくつ形成され るのかについてはまだ定説がないが、蔵本・シバンスキー式 (Kuramoto‐Sivashinsky Equation) によって定式化が試みられている。 正式的金平糖有24個突起。至於為什麼有突起的特徵`以及突起的數量雖然沒有一個公認 的標準,但是從藏本Sivashinsky起,被嘗試著制式化。 ※ 引述《leway (地瓜葉)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Japan_Travel 看板] : 作者: leway (地瓜葉) 看板: Japan_Travel : 標題: [遊記] 關於"金平糖" : 時間: Wed Apr 28 21:01:07 2010 : 圖片 : http://tw.myblog.yahoo.com/modern5687/article?mid=423&prev=-1&next=412 : 原來這小小的糖果有特別的名字.....金平糖 : 我只覺得吃起來還不錯 真的是孤陋寡聞...... : 引用自維基百科: : 金平糖(葡萄牙語:confeito),又作花糖、金米糖、金餅糖、星星糖。金平糖是日本的 : 一種外形像星星的小小糖果粒。是冰糖在水中溶化後煮乾,加入小麥粉製作而成,周圍有 : 碎小的疙瘩。於15世紀室町時代末期,由葡萄牙傳教士傳入日本,現今為日本傳統和菓子 : 之一。 : 葡萄牙傳教士路易士·福羅斯曾將這種糖獻給織田信長,其對這種點心感到驚喜,從此金 : 平糖開始在京都流傳以及製作。初期,因物稀,為大名獻給天皇之貢品。 : 但是日文的我實在是看不大懂....有人可以解釋一下嗎? : http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%87%91%E5%B9%B3%E7%B3%96 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.137.11.87

04/29 23:41, , 1F
胡桃鉗裡有一個角色叫金平糖....
04/29 23:41, 1F

04/30 14:13, , 2F
XD
04/30 14:13, 2F

04/30 23:56, , 3F
不好吃=.=
04/30 23:56, 3F
文章代碼(AID): #1Bs4ybYJ (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Bs4ybYJ (NIHONGO)