[語彙] (株)和(有)

看板NIHONGO (日語板)作者 (就問)時間16年前 (2010/05/14 11:42), 編輯推噓5(508)
留言13則, 7人參與, 最新討論串1/1
請問各位大大 (株)和 (有)的意思是 (株):股份公司 (有):股份有限公司 這樣嗎? 感謝各位的回答~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.183.107

05/14 11:46, , 1F
株是指株式會社 就是只有限公司了
05/14 11:46, 1F

05/14 11:47, , 2F
05/14 11:47, 2F

05/14 11:48, , 3F
http://0rz.tw/b4iTq 給原PO參考一下
05/14 11:48, 3F

05/14 11:50, , 4F
謝謝樓上 我看完了兩者的比較 但是想請問中文該如何翻呢?
05/14 11:50, 4F

05/14 11:51, , 5F
(株)=股份有限公司 (有)=???
05/14 11:51, 5F

05/14 11:53, , 6F
(有)中文應該就是"有限公司"了 (和"股份有限公司"不同)
05/14 11:53, 6F

05/14 11:55, , 7F
兩者的差別 http://ppt.cc/R1jF (知識+)
05/14 11:55, 7F

05/14 12:02, , 8F
謝謝兩位大大回答,終於解惑了~ 謝謝(∩_∩)
05/14 12:02, 8F

05/14 12:43, , 9F
株就是股票吧
05/14 12:43, 9F

05/14 13:28, , 10F
(有)=有限公司=Ltd. (株)=股份有限公司=Corp.
05/14 13:28, 10F

05/14 13:48, , 11F
有股份的一定是有限公司
05/14 13:48, 11F

05/14 13:48, , 12F
所以株式會社=股份有限公司
05/14 13:48, 12F

05/15 23:00, , 13F
印象中日本的公司好像只有"有限公司"和"股份有限公司"兩種
05/15 23:00, 13F
文章代碼(AID): #1BxCQVtD (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BxCQVtD (NIHONGO)