Re: [文法] 請幫我看句子哪裡有錯

看板NIHONGO (日語板)作者 (n/a)時間16年前 (2010/06/03 00:23), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《rm65 (橘)》之銘言: : ----原文如下------------------------------------------------------- : 最近、性犯罪の事件を聞いている。 用ている會變成最近常常在聽性犯罪事件 最近、ある性犯罪の事件を聞いた  : その被害者は毎朝、汽車で通勤してる女子高校生である。 這是日記嗎? 寫文盡量不要省略ている的い である變成論文報告腔 看文章性質用だ應該比較好 : その犯人の母は記者に取材される時に 文法上來說是要用 た時 意思上的話用取材不確定不行 不過好像怪怪的 聞く就很達意了 : 「私の息子、いい人だよ。」、 : 「事件が起こられてる時、あの女子高校生はきっと大声で呼ばなかった。」 起こっている  : と意見を言いた。 簡單點用答えた吧 當事人用意見好像有點怪怪的 另外是言った : そうな「絶対に息子のせいではない」両親がいるので、そうな息子がいる。 そんな? 這邊因為後面述語比較複雜所以用そのような可能比較好 両親前面加個と思う之類的吧 寫文詞跟詞之間的連接還是要嚴謹點 有錯請指出qq -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.198.45.52

06/03 00:49, , 1F
謝謝^^~~ 其實也不算日記。是老師規定要用論文體寫|||
06/03 00:49, 1F
文章代碼(AID): #1C1eLnkI (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1C1eLnkI (NIHONGO)