Re: [文法] 關於一個口語

看板NIHONGO (日語板)作者 (Yuki)時間15年前 (2010/07/15 01:56), 編輯推噓1(104)
留言5則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
: 初めて中国語の発音を聞いたとき、 : なんてきれいなんだろう!! ^^^^^^ 這裡是用來做讚嘆的意思,中文的意思是「怎麼會有這麼優美的發音呀!」 : きれいなんだろう!! ^^^^^^^^^^ 這是きれい+のだ的句型,用來表示說明原因理由。 但是きれい是な形容詞,な形容詞加のだ時必須在のだ前接な, 所以才變成きれいなのだ。 然後のだ,因為在這裡是口語表現,所以のだ可以變成んだ。 だろう就是でしょう的普通體表現。 就是這樣 きれい+な+のだろう。 口語, きれい+な+んだろう。 : っておもったんです。 ^^ 表示說明原因理由。是のだ變來的, 跟上面那一句きれいなんだろう是一樣的,只是這裡接的是動詞思う。 のだ是普通體表現,他的丁寧體就是のです。 所以就變成 思ったのです。 口語,   思ったんです。 至於說用在哪裡喔...,感覺上沒什麼特別可用不可用的地方耶, 大致上來說,當你懶得用からです(說明原因理由)的時候,就可以用のです。 或者當你想向別人解釋一件事的時候,但是別人又沒有主動問你為什麼, 就可以用のです。 又或者是一時間腦袋轉不過來,跟不熟的人說話卻蹦出一句普通體時, 就可以在後面加のです,把它抝回來。→我們老師說的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.6.9

07/15 01:59, , 1F
不過最後面還是不要這樣做比較好 のです還是有很多不合用
07/15 01:59, 1F

07/15 02:00, , 2F
的情境的 用了會可能讓人一頭霧水
07/15 02:00, 2F

07/15 08:52, , 3F
前面很棒,後面解釋有點....XD 這是我的論文題目
07/15 08:52, 3F

07/15 08:52, , 4F
不是那麼好搞的捏~囧
07/15 08:52, 4F

07/15 14:33, , 5F
她就跟我們那麼說咩... 我只是如實的轉述她的話咩...
07/15 14:33, 5F
文章代碼(AID): #1CFVeuz8 (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CFVeuz8 (NIHONGO)