Re: [文法] だけ跟しか (有爬文)
※ 引述《secretlegk (實娶後榜定)》之銘言:
: 私は寿司を食べる。 (我吃壽司)
: 如果要寫 我只吃壽司
: 想問下面哪種用法是正確的?
: 1. 私は寿司だけ食べる。
我只吃壽司
: 2. 私は寿司を食べるだけ。
我只是吃壽司而已 (人不是我殺的,我只是在旁邊吃壽司而已)
: 3. 私は寿司だけを食べる。
跟1一樣,只是口語上省略助詞而已
: 一般好像都是寫1? 可2好像也沒甚麼問題
: 3沒人寫是因為文法錯誤還是を被省略嗎 = =?
: 不太理解為什麼用だけ時を就不見了
: 那如果改成用しか的話,又有哪幾種寫法正確
: 4. 私は寿司しか食べない。
我只吃壽司
: 5. 私は寿司を食べるしかない。
我只能吃壽司了 (除了吃壽司外沒有其它選擇)
: 6. 私は寿司しかを食べない。
也是跟4一樣,口語上省略助詞而已
: 不好意思 問的問題說不定很基本
: 可是怕自己解讀會一知半解
: 所以想問問已經學過的版友
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.2.77
推
07/17 23:11, , 1F
07/17 23:11, 1F
推
07/17 23:34, , 2F
07/17 23:34, 2F
→
07/17 23:47, , 3F
07/17 23:47, 3F
推
07/18 02:21, , 4F
07/18 02:21, 4F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
39
79