Re: [聽解] 發音時的舌頭位置
※ 引述《nacc (tsuyin)》之銘言:
: 各位板友大家好~
: 是這樣的 因為我是個聽障生
: 所以發音一直以來就困擾著我
: 常常搞不清楚哪些有氣音 或者 舌頭位置要放哪
: 比如"す" 我一直以為有氣音 但發音時一直被老師修正
: 自己也不清楚到底哪裡不對 後來才知道是沒有氣音 = =
: 諸如此類的
: 最近很困擾的是 "じ" 跟 "ぎ"
: 因為講"じんこう" 跟 "ぎんこう" 我發音起來是一樣的 ~"~
: 不知道有沒有版友可以告訴我 這兩者的發音是哪裡不一樣?
: 還有"ち" "つ"也經常會搞混...
: 不知道是不是有日文書有附 舌頭放置圖 或 註明有沒有氣音
: 謝謝大家~
我日文沒有很好@@ 單就語音學這部分跟你解釋一下"じ" 跟 "ぎ"
じ是し的濁音,所以你如果能正確發出し的音(跟注音的ㄒㄧ十分接近),
那在發じ的時候,記得喉嚨用力就對了。
你可以摸自己的聲帶位置,去感受一下它有沒有振動,
念起來的音跟ㄐㄧ有點像。
(發し時,前面那個ㄒ的時候喉嚨是不會振動的。
但是發じ時必須用力讓它振動)
至於氣音的話,じ跟し都有部份的氣流從牙齒間跑出來,
因為它們屬於擦音。但是並不是十分明顯,大概跟す差不多程度。
其實日文當中並沒有明顯區別送氣音與不送氣音,
送氣/不送氣是中文的特色,我會建議你在念日文時可以不必考慮這部分問題@@
ぎ也是濁音,在發き(き類似中文的ㄎㄧ)的時候,只要喉嚨用力讓聲帶振動,
音就會變成ぎ。
ぎ我找不到相對應的注音,所以沒辦法標記,
不過き跟ぎ都是在喉嚨的位置發音的(k跟g均屬於舌根聲母),
所以你發這2個音時,可以自己摸著喉嚨跟下巴的交界處,(剛好轉彎的那個地方)
看你在發這2個音時,那個交界處有沒有東西在動,
如果感覺得出來是這個地方在動,那發音部位應該不會有太大的問題。
じ跟し則是舌尖擦音,
讓氣流穿過牙齒縫而產生聲音,
你會感覺得到這兩個字共鳴的部位在口腔的前端,靠近牙齒的部分。
所以"じん"こう發音的位置是在舌尖接近牙齒的部位,
"ぎん"こう是在舌根靠近喉嚨的部位發音,
一前一後,差很多喔~
你可以從單字開始練習看看。
如果覺得"じ" 跟 "ぎ"很難辨別發音位置,
可以先從し跟き感受一下,
因為じ跟し、ぎ跟き彼此只有清濁的差異而已^^
清音變成濁音的要訣就是:"喉嚨用力" 沒了=3=
抱歉我解釋得很亂,
不過我想從語音學的角度跟你說,也許會比較適合你的需求
有說不明白的地方歡迎你再指出來。
--
話說我的名字翻成日文剛好是しぎ,
這篇文章跟我真是有緣XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.49.97
※ 編輯: aqns13 來自: 114.43.49.97 (08/16 22:22)
推
08/17 11:53, , 1F
08/17 11:53, 1F
推
08/20 00:39, , 2F
08/20 00:39, 2F
推
08/20 12:57, , 3F
08/20 12:57, 3F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章