[文法] 數個問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (kk)時間15年前 (2010/08/18 15:52), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
最近在自學... 多多關照... 1.所(ところ) 場所(ばしょ)這兩個詞還如何分別與使用?? 2.あまり 翻譯是所以的意思 那這例句A:そのテープレコーダはいいですか。(這錄音機好嗎)     B:いいえ、あまりよくありません。 (不,不太好) 這句話為什麼要用あまり 3.よくありません  よくないです 兩者有何差別? 可以互相替換嗎?? 4.窓がたくさんありますね  窓が是窗口 たくさん是如何使用?? 我翻譯是地段.. 5.あの方(那位先生) 表示小姐呢?? 6.いかが  どう  兩者是同意詞 不管什麼句子都可以兩個替換嗎? 7.どうしてがっこうを休みましたか?  可以用なぜ替換嗎?? 語意會有不同嗎 另外問..我是用微軟的輸入法 怎麼打出學校阿..都跑出 がつこう  8.A:お国はどちらですか?  B:マレーシアです     這邊どちら是問你國家在哪 回答說馬來西亞 不是國家名嗎? 沒有方位 不能用どれ嘛? 那如果我要問你是哪一國人呢?? 9.A:今朝何か食べましたか? 可以用 今朝何たべましたか? 嗎? B:いいえ、何かも食べませんでした  可以用 何も食べませんでした 嗎? 第九題有些字的省略觀念有點混亂... 今後還會有滿多問題上來問....謝謝     -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.28.77

08/18 15:58, , 1F
我可以先問一下你用的是哪本書嗎@@
08/18 15:58, 1F

08/18 15:59, , 2F
完全掌握
08/18 15:59, 2F
文章代碼(AID): #1CQv51hr (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CQv51hr (NIHONGO)