[文法] 數個問題
最近在自學... 多多關照...
1.所(ところ) 場所(ばしょ)這兩個詞還如何分別與使用??
2.あまり 翻譯是所以的意思
那這例句A:そのテープレコーダはいいですか。(這錄音機好嗎)
B:いいえ、あまりよくありません。 (不,不太好)
這句話為什麼要用あまり
3.よくありません よくないです 兩者有何差別? 可以互相替換嗎??
4.窓がたくさんありますね 窓が是窗口 たくさん是如何使用?? 我翻譯是地段..
5.あの方(那位先生) 表示小姐呢??
6.いかが どう 兩者是同意詞 不管什麼句子都可以兩個替換嗎?
7.どうしてがっこうを休みましたか? 可以用なぜ替換嗎?? 語意會有不同嗎
另外問..我是用微軟的輸入法 怎麼打出學校阿..都跑出 がつこう
8.A:お国はどちらですか?
B:マレーシアです
這邊どちら是問你國家在哪 回答說馬來西亞 不是國家名嗎? 沒有方位
不能用どれ嘛?
那如果我要問你是哪一國人呢??
9.A:今朝何か食べましたか? 可以用 今朝何たべましたか? 嗎?
B:いいえ、何かも食べませんでした 可以用 何も食べませんでした 嗎?
第九題有些字的省略觀念有點混亂...
今後還會有滿多問題上來問....謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.28.77
推
08/18 15:58, , 1F
08/18 15:58, 1F
→
08/18 15:59, , 2F
08/18 15:59, 2F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章