Re: [文法] 數個問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (大前田希千代後援會會長)時間15年前 (2010/08/18 16:12), 編輯推噓3(304)
留言7則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《sean3 (kk)》之銘言: : 最近在自學... 多多關照... : 1.所(ところ) 場所(ばしょ)這兩個詞還如何分別與使用?? ところ有另外一些接續的不同用法 像是表示那個時刻 或者其他特殊的用法 EX:ところか、ところを 這些在更後面會學到 場所的話就真的是在講"這個地方" : 2.あまり 翻譯是所以的意思 : 那這例句A:そのテープレコーダはいいですか。(這錄音機好嗎) :     B:いいえ、あまりよくありません。 (不,不太好) : 這句話為什麼要用あまり 不會翻譯成"所以"吧 這裡的情況是 あまり+否定 表示"不怎麼..." 另外也有別的用法像是"太過於..." : 3.よくありません  よくないです 兩者有何差別? 可以互相替換嗎?? ありません就是ない的敬體 可以替換 : 4.窓がたくさんありますね  窓が是窗口 たくさん是如何使用?? 我翻譯是地段.. 窓(まど)是窗戶 が是副詞 たくさん是很多的意思 : 5.あの方(那位先生) 表示小姐呢?? 方(かた)好像男女都可以用吧? (不確定) 只是稱呼"那位..."的禮貌說法 : 6.いかが  どう  兩者是同意詞 不管什麼句子都可以兩個替換嗎? いかが跟どう是一樣的 : 7.どうしてがっこうを休みましたか?  可以用なぜ替換嗎?? 語意會有不同嗎 : 另外問..我是用微軟的輸入法 怎麼打出學校阿..都跑出 がつこう  なぜ也可以 但是語氣會比較不那麼委婉 輸入法應該是学校 がっこう gakkou 子音打兩次才會變成促音的っ 你打的是大寫的つ : 8.A:お国はどちらですか? :  B:マレーシアです     : 這邊どちら是問你國家在哪 回答說馬來西亞 不是國家名嗎? 沒有方位 : 不能用どれ嘛? : 那如果我要問你是哪一國人呢?? 可以給確定一點的人回答嗎 我有點懷疑自己= = : 9.A:今朝何か食べましたか? 可以用 今朝何たべましたか? 嗎? : B:いいえ、何かも食べませんでした  可以用 何も食べませんでした 嗎? : 第九題有些字的省略觀念有點混亂... 兩句都可以 何か在問句裡面就是不知道對方有沒有吃東西而問 如果只有なに的話應該是知道對方有吃 但是不知道吃了什麼而問 : 今後還會有滿多問題上來問....謝謝 :   :   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.37.208

08/18 17:23, , 1F
どちら可以視為どこ的敬語 (這種說法不太嚴謹啦)
08/18 17:23, 1F

08/18 17:23, , 2F
也就是說,問的是你國家在哪裡,而非你國家是哪個...
08/18 17:23, 2F

08/18 18:15, , 3F
「お国はどちらですか」是「您從哪裡來的」「哪國的人」
08/18 18:15, 3F

08/18 18:16, , 4F
「お国はどちらにありますか」才是「貴國在哪裡」的意思
08/18 18:16, 4F

08/18 19:31, , 5F
どれ是指「哪一個」(which one),有很多個要選哪個..
08/18 19:31, 5F

08/18 20:48, , 6F
我只是作語感的解釋而已嘛...T_T
08/18 20:48, 6F

08/18 22:55, , 7F
なにじんのかたですか
08/18 22:55, 7F
文章代碼(AID): #1CQvO78k (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CQvO78k (NIHONGO)