[格言] 名言錦句-日劇篇

看板NIHONGO (日語板)作者 (長尾)時間15年前 (2011/06/15 23:33), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串12/32 (看更多)
私はあきらめない。 ここであきらめると、この先もずっとあきらめちゃう気がするから。 出典:ホタルノヒカリ 雨宮蛍 (綾瀬はるか) 1.この先:今後、將來 2.ちゃう:= てしまう 3.気がする:感覺好像 試譯:我不會放棄的。 在這邊放棄的話,感覺就好像是放棄了將來一樣。 -- ぶちょう~~ (///▽///) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.73.246

06/15 23:52, , 1F
06/15 23:52, 1F

06/16 00:20, , 2F
このドラマが大好き!ぶ~ちょう~
06/16 00:20, 2F

06/16 02:18, , 3F
ぶちょう~~ (///▽///)
06/16 02:18, 3F

06/16 06:48, , 4F
推!! 原來この先是將來,我一直搞錯 @@
06/16 06:48, 4F
文章代碼(AID): #1D-D3av7 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1D-D3av7 (NIHONGO)