[格言] 名言錦句-日劇篇
10年前に愛していた人を、今でも一番愛していますか?
10年前にがんばっていた仕事を、今も続けていますか?
10年前いつも一緒だった友達は、今も一番の親友ですか?
10年前泣いた映画で、今も泣けますか?
10年前楽しみだった誕生日は、今も楽しいものですか?
10年前に星を数えた夜空を、時には見上げていますか?
10年前にしていた恋のように、今もトキメクことはありますか?
10年前になりたかった自分に、今なっていますか?
10年前に探していた自分の居場所は、みつけられましたか?
10年前の正義感や情熱を、今も持ち続けていますか?
この10年間、精一杯生きましたか?
出典:神はサイコロを振らない
1.時には:有時、偶爾
2.トキメク:悸動
3.精一杯:努力、盡力
試譯:十年前所愛的人,至今仍深愛著他嗎?
十年前努力工作的你,至今仍努力不懈嗎?
十年前膩在一起的朋友,現在還是你的好友嗎?
十年前感動流淚的電影,現在仍會令你流下眼淚嗎?
十年前期待過生日的你,現在還一樣期待著嗎?
十年前細數著星星的夜空,仍會偶爾抬頭仰望嗎?
十年前的戀愛,現在還有著一樣的悸動嗎?
十年前想變成的樣子,現在已經如願了嗎?
十年前尋找屬於自己的地方,現在已經找到了嗎?
十年前的正義感與熱情,至今仍繼續懷抱著嗎?
這十年之間,有盡全力地活著嗎?
--
這部小品很好看~ 推薦給大家~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.73.246
推
06/16 23:47, , 1F
06/16 23:47, 1F
推
06/16 23:47, , 2F
06/16 23:47, 2F
推
06/17 00:26, , 3F
06/17 00:26, 3F
推
06/17 05:23, , 4F
06/17 05:23, 4F
歡迎 但請記得註明來自日劇[神はサイコロを振らない]
推
06/17 09:36, , 5F
06/17 09:36, 5F
推
06/17 09:45, , 6F
06/17 09:45, 6F
推
06/17 10:14, , 7F
06/17 10:14, 7F
推
06/17 12:17, , 8F
06/17 12:17, 8F
推
06/17 12:59, , 9F
06/17 12:59, 9F
推
06/17 23:54, , 10F
06/17 23:54, 10F
※ 編輯: shortail 來自: 220.133.73.246 (06/17 23:56)
推
06/18 14:56, , 11F
06/18 14:56, 11F
推
06/19 15:34, , 12F
06/19 15:34, 12F
→
08/06 13:49, , 13F
08/06 13:49, 13F
→
09/07 01:02, , 14F
09/07 01:02, 14F
→
12/02 20:01,
7年前
, 15F
12/02 20:01, 15F
→
04/14 00:40,
7年前
, 16F
04/14 00:40, 16F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
12
17