[格言] 名言錦句-漫畫篇

看板NIHONGO (日語板)作者 (長尾)時間15年前 (2011/07/12 23:36), 編輯推噓7(707)
留言14則, 11人參與, 7年前最新討論串20/22 (看更多)
「 バカ正直 」じゃ、いけませんか? 出典:LIAR GAME 神崎直 (戸田恵里香) 試譯:「死正直」難道不行嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.73.246

07/12 23:58, , 1F
バカ正直の直~
07/12 23:58, 1F

07/13 10:51, , 2F
這個遊戲 有必勝法!
07/13 10:51, 2F

07/13 11:13, , 3F
漫畫名言錦句怎麼還沒出現:「う...うそ!いい男。」
07/13 11:13, 3F

07/13 11:14, , 4F
『やらないか?』
07/13 11:14, 4F

07/13 11:29, , 5F
バカ正直應該不是又~又~,バカ是形容正直的方式、程度
07/13 11:29, 5F

07/13 11:30, , 6F
意思比較接近單純、天真
07/13 11:30, 6F

07/13 14:35, , 7F
很傻很天真這樣(?
07/13 14:35, 7F

07/13 14:38, , 8F
http://ppt.cc/oc6J第四個解釋
07/13 14:38, 8F

07/13 14:39, , 9F
跟傻無關,如同ばかでかい這種用法
07/13 14:39, 9F

07/13 15:31, , 10F
推戸田!
07/13 15:31, 10F

07/13 18:58, , 11F
老實憨厚到不行難道不可以嗎
07/13 18:58, 11F

07/13 19:09, , 12F
我也覺得跟"笨"比較沒關係…
07/13 19:09, 12F
中文好像沒有相對應的詞彙喔? 那我改成「死正直」 不知道有沒有好一點? ※ 編輯: shortail 來自: 220.133.73.246 (07/13 21:45)

07/21 23:02, , 13F
條直不行嗎?
07/21 23:02, 13F

12/02 20:03, 7年前 , 14F
漫畫名言錦句怎麼還沒出 https://noxiv.com
12/02 20:03, 14F
文章代碼(AID): #1E76df6G (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1E76df6G (NIHONGO)