Re: [文法] 触らして

看板NIHONGO (日語板)作者 (MASARU)時間14年前 (2011/08/17 11:32), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《katudon (カツ丼)》之銘言: : 我看了最新一集的康熙裡面聽到的XD MAKIYO那集 : 請問,触らして(讓我摸?)是從触る變化過來的嗎? : 他是怎麼變化的呢? : 之前我好像也有聽老師講過類似的,不過忘記了OTL : 如果有人知道,請告訴我可以嗎?Q_Q 謝謝 這又牽涉到古典的變化了。 以前的使役形不是加せる而是加す 所以合わせる古時候原形是合わす 食わせる古時候原形是食わす。 而這些使役形後來被當成現代常見的他動詞使用 飛ばす 増やす 活かす 燃やす 但實際上這些動詞都是使役形。怎麼證明?用使役受身來看就知道了。 依照文法:買う→買わせる(使役)→買わせられる(使役受身) 但實際上常見的是「買わされる」 買う→買わす(使役)→買わされる(使役受身) 另外,像歌詞也常常看到。 僕らは愛の花咲かそうよ(Kinki Kids フラワー) 我們在字典找不到「咲かす」這個動詞 因為咲かす是咲く的使役形,也就是等同於咲かせる。 所以「触らして」是「触らす」的テ形 「触らせて」是「触らせる」的テ形 而兩者都是使役用法。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.192.145 ※ 編輯: jasonmasaru 來自: 114.32.192.145 (08/17 11:42)

08/17 11:57, , 1F
08/17 11:57, 1F

08/17 12:09, , 2F
08/17 12:09, 2F

08/17 18:05, , 3F
感謝
08/17 18:05, 3F

08/18 08:19, , 4F
我是原PO 謝謝!!!
08/18 08:19, 4F

08/18 16:28, , 5F
路過看到KinKi Kids推一下XDDD
08/18 16:28, 5F

08/21 16:44, , 6F
我覺得比較像口語的語音變化而已耶XD
08/21 16:44, 6F
文章代碼(AID): #1EIpPZ8m (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
4
26
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
4
26
文章代碼(AID): #1EIpPZ8m (NIHONGO)