[翻譯] 一段話
因為能順利的得到好工作的話,就可以得到不錯的薪水。
翻譯:いい仕事をうまくもらったらので,悪くない給料をかぜぎます。
問題是ので能這樣直接加在たら後面嗎?
如果用もらえば的話ので也能加在後面嗎?
還是有別的用法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.52.58
※ 編輯: EJH030623 來自: 61.224.52.58 (04/16 00:48)
→
04/16 01:52, , 1F
04/16 01:52, 1F
→
04/16 01:53, , 2F
04/16 01:53, 2F
→
04/16 01:55, , 3F
04/16 01:55, 3F
→
04/16 02:57, , 4F
04/16 02:57, 4F
推
04/16 09:54, , 5F
04/16 09:54, 5F
→
04/16 09:56, , 6F
04/16 09:56, 6F
→
04/16 09:56, , 7F
04/16 09:56, 7F
→
04/16 10:22, , 8F
04/16 10:22, 8F
→
04/16 10:24, , 9F
04/16 10:24, 9F
→
04/16 10:25, , 10F
04/16 10:25, 10F
推
04/16 11:18, , 11F
04/16 11:18, 11F
→
04/16 11:19, , 12F
04/16 11:19, 12F
→
04/17 01:12, , 13F
04/17 01:12, 13F
→
04/17 01:16, , 14F
04/17 01:16, 14F
→
04/17 02:03, , 15F
04/17 02:03, 15F
→
04/17 02:05, , 16F
04/17 02:05, 16F
推
04/17 08:48, , 17F
04/17 08:48, 17F
→
04/17 08:48, , 18F
04/17 08:48, 18F
→
04/17 08:49, , 19F
04/17 08:49, 19F
→
04/17 08:49, , 20F
04/17 08:49, 20F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章