[選擇] offer請益已刪文

看板Salary (工作職場)作者時間1年前 (2023/04/13 00:28), 1年前編輯推噓9(9014)
留言23則, 12人參與, 1年前最新討論串51/70 (看更多)
幫朋友代發問(手機排版爛,抱歉) 友人背景介紹: 私立大學日文系畢,日檢N1/多益480分 畢業後到日本就業+台灣日商翻譯,翻譯經歷共6年 目前有兩份offer,想請教各位的意見 A公司:馬達製造商(傳產) 職位:翻譯兼助理秘書 月資:N*16(口頭試用期後調整1.8K) 交通:騎車20-25分 優點:本身已有相關經驗、同儕及主管溫柔、供餐、加班少 缺點:發展性&薪資調整低、同儕年紀差異大容易倚老賣老、團隊合作氣氛低、環境老舊 B公司:半導體IC測試介面製造商(上市科技業) 職位:日文業務助理 月資:(N+2k)*16~17(試用期後可能調整0~5%) 交通:騎車20-25分 優點:公司發展佳、環境舒適、主管能力強、加班少 缺點:工作節奏快、工作的完成度要求較高、責任制、工作多以英文收發email(朋友英 文不好) A公司對朋友來說相對是熟悉的工作內容,安分地做的話可以到老,但相對的薪資、環境 跟發展性低。 B公司是朋友從未接觸過的職務,還無法體會科技業業助的艱辛,但朋友很想試試看!目 前最擔心的是英文mail根本看不懂也不會寫(面試時主管有說日文很好但英文要多努力) 科技業的業助英文能力要求很高嗎? 該怎麼選擇希望大家能給點建議。 謝謝大家 謝謝PTT。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.233.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1681316899.A.E36.html ※ 編輯: imishin (27.53.233.140 臺灣), 04/13/2023 00:36:06

04/13 01:08, 1年前 , 1F
這邊多益都900
04/13 01:08, 1F

04/13 01:16, 1年前 , 2F
職稱是日文業助還要用英文收發mail?…但業助英文的確是要
04/13 01:16, 2F

04/13 01:16, 1年前 , 3F
有一點基礎,畢竟會接觸到國外客戶
04/13 01:16, 3F

抱歉,已修改, , 4F
你兩個都打A…XD
抱歉,已修改, 4F
>< 04/13 09:13

04/13 09:15, 1年前 , 5F
我會選第二個啦,考慮到前景。英文學就好了,初期可以
04/13 09:15, 5F

04/13 09:15, 1年前 , 6F
用ChatGPT稍微幫忙吧
04/13 09:15, 6F

04/13 09:23, 1年前 , 7F
B都敢用就放心去做吧,而且業助頂多是協助安排交期、開立
04/13 09:23, 7F

04/13 09:23, 1年前 , 8F
發票、合約用印等雜事,會用到的英文用語就那幾句啦
04/13 09:23, 8F

04/13 09:27, 1年前 , 9F
B就是經歷刷新洗白、沒有同領域疊加,高情商的說法就是
04/13 09:27, 9F

04/13 09:27, 1年前 , 10F
多角化發展、累積不同經驗
04/13 09:27, 10F

04/13 09:31, 1年前 , 11F
雖然我本身不推傳產就是惹
04/13 09:31, 11F
※ 編輯: imishin (106.64.121.238 臺灣), 04/13/2023 10:06:16 ※ 編輯: imishin (106.64.121.238 臺灣), 04/13/2023 10:07:07

, , 12F
當然是BBBBBB 大家都偏向B
04/13 10:52

朋友幾歲 N多少 30歲,N他只
告訴我是代數沒說多少04/13 11:30

04/13 12:40, 1年前 , 14F
英文不好哪有差 現在翻譯這麼方便 商用英文就那些
04/13 12:40, 14F

04/13 12:41, 1年前 , 15F
只是寫信又不是要口說真的不用太擔心
04/13 12:41, 15F

04/13 14:20, 1年前 , 16F
如果B做一段時間待不下去還能找到類似A的工作就選B
04/13 14:20, 16F

04/13 14:33, 1年前 , 17F
B 商業英文就英文翻譯+套模板
04/13 14:33, 17F
※ 編輯: imishin (106.64.121.238 臺灣), 04/13/2023 14:58:57 ※ 編輯: imishin (106.64.121.238 臺灣), 04/13/2023 15:00:01

04/14 00:07, 1年前 , 18F
說過幾次了,我朋友=我
04/14 00:07, 18F

04/14 00:07, 1年前 , 19F
資訊遮遮掩掩的就不要來問
04/14 00:07, 19F

04/14 08:20, 1年前 , 20F
一般日文只是溝通輔助,正式的內容都要以雙方都看得懂的英
04/14 08:20, 20F

04/14 08:20, 1年前 , 21F
文作正式回覆,這是常識吧?除非事情你一個人說了算或者所
04/14 08:20, 21F

04/14 08:20, 1年前 , 22F
有mail loop的人都懂日文而且有問題的時候詮釋的功夫能講
04/14 08:20, 22F

04/14 08:20, 1年前 , 23F
贏客戶..
04/14 08:20, 23F
文章代碼(AID): #1aDjmZus (Salary)
文章代碼(AID): #1aDjmZus (Salary)