唐伯虎點秋香-稟夫人~數來寶之台語版

看板TW-language (臺語板)作者 (xiao)時間20年前 (2006/03/19 22:20), 編輯推噓5(504)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
http://0rz.net/d019e 稟夫人,小人蹛佇蘇州e5城邊 家中有厝擱有田,生活是be7困難 誰知影唐伯虎,鴨霸親像虎 勾結官府手段殘 佔我e5祖厝擱霸我e5田 阮阿公甲伊來變面 Hou7伊phah一e5變兩peng5 阮阿嬤講伊欺負好人,煞hou7伊掠去唐府內 強姦了一百擺,一百擺 最後伊吊脰離開世界 伊擱將阮爸仔囝,趕出阮兜門口埕 為著飼阿爹,chiah來做乞食 誰知影唐伯虎,伊實在是真離譜 竟然派人來暗算,將阮爸仔囝,phah甲ngiauh8-ngiauh8-soan 小人是真勇健,chiah會來保性命 可憐阿爹伊魂歸天,想beh ka7埋(tai5)嘛無錢 Chiah會來賣身為奴做奴婢, Na2讀na2趁是真骨力,一定beh成功hou7人看 親手thai5死hit-e5狗官,唐寅詩集來做伴 會記得(?)冤仇比天擱卡大,擱卡大 其他的台語版片段: http://blog.xuite.net/hungjia.chang/myblog/5306722 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.123.250

03/20 12:23, , 1F
借問che台語版kam是u發行DVD?
03/20 12:23, 1F

03/20 16:37, , 2F
回一樓..這幾段台語聽起來並不是真的很標準..我想可能只
03/20 16:37, 2F

03/20 16:38, , 3F
是網友配好玩的..應該不會有DVD吧^_^
03/20 16:38, 3F

03/21 01:53, , 4F
這是原班人馬配的,是電影公司老闆為了讓只會台語的母親看
03/21 01:53, 4F

03/21 01:54, , 5F
要求石斑魚等人加配了台語版,在南部戲院只上了三天
03/21 01:54, 5F

03/21 20:20, , 6F
其實配得不比華語版差說
03/21 20:20, 6F

03/26 16:24, , 7F
我個人認為配得非常差..例如”我在這裡發脾氣:”被配成
03/26 16:24, 7F

03/26 16:25, , 8F
khi-chhio、還有數字一到十的文白音也不整齊,這都是基ꔠ
03/26 16:25, 8F

03/26 16:26, , 9F
本的錯誤
03/26 16:26, 9F
※ 編輯: tknetlll 來自: 218.164.123.130 (03/26 17:38) ※ godofsong:轉錄至看板 Multi-lingua 03/28 21:59
文章代碼(AID): #147MYp9K (TW-language)
文章代碼(AID): #147MYp9K (TW-language)