Re: [請教] 倒退嚕歌詞

看板TW-language (臺語板)作者 ( )時間17年前 (2007/08/24 20:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《Richter78 (The Enigma)》之銘言: : http://blog.roodo.com/shifting/archives/3957365.html : 我前陣子正好想把《倒退嚕》歌詞轉抄成台語白話字(POJ), : 有幾個地方一直不是很了解。 : 不清楚的部份有這幾個: (中間恕刪) : 第二段「神兵... 火過火路靈火過火路靈」,我懷疑是「急急如律令」? : 但是純從輸入法反查,「ké-ké-ké-lō?-lêng ké-ké-ké-lō?-lêng」 : 打不出急急如律令這幾個字。所以很好奇這一段到底確實的唱詞是什麼。 關於「火過火路靈火過火路靈」這段話, 是民間過火的時候, 由乩童執行的一個重要環節。 過火是地方神明每年「清淨」的時候, 藉由儀式的通過,使這一年處理「事情」所沾染到的污穢洗清。 過火無論是起炭火或金紙火, 中間都有個「開火路」的儀式。 無論是不是有師公在場, 火路要如何「開」,也就是朝哪個方位「過」, 都一定是由當地主神或重要神明的乩童來決定。 而主神在過火前,一定會由乩身調兵遣將, 然後在過火的時候召請五營兵馬鎮首, 作為神明,以及眾人扛輦轎時的無形護衛。 我想也是因為這樣,所以這段歌詞前面會接調兵請將的咒語。 我說的,至少是台北與桃園地區可看到的過火流程。 -- 安靜 優雅 的 輕 聲 哭 泣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.66.113 ※ 編輯: boa 來自: 125.225.66.113 (08/25 10:24)
文章代碼(AID): #16pjATxj (TW-language)
文章代碼(AID): #16pjATxj (TW-language)