Re: "鄉土"語文的商業利益在哪?

看板TW-language (臺語板)作者 (whiskers)時間17年前 (2009/02/16 13:06), 編輯推噓7(707)
留言14則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
使用羅馬字的母語教學有一個利基,學過羅馬字的人自然熟悉 字母到音素的連結、對於其他拼音文字(如英文)的學習能力 會上升。 另外,像 b, g 這種北京話沒有的有聲子音,只會北京話的人 因為缺乏訓練的緣故,常常分辨不出正確的音,例如,台語的 gua(我)聽錯聽成 wa,也導致他們在這些音上的(英文)發 音容易不正確。 母語教學如果能夠包裝成「學母語的小孩,以後學英文更輕鬆」, 對於家長來說應該有些吸引力吧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 70.20.119.149

02/16 13:26, , 1F
可惜一般人被認為是「外勞」的語言吧?
02/16 13:26, 1F

02/16 13:28, , 2F
外籍移工的語言也沒什不好
02/16 13:28, 2F

02/16 13:32, , 3F
那直接學英語不就好了 何必透過羅馬字連結?
02/16 13:32, 3F

02/16 13:36, , 4F
現在都已經是從小學英語了 小孩子開始接觸英文的時間
02/16 13:36, 4F

02/16 13:36, , 5F
可能比羅馬字還要早
02/16 13:36, 5F

02/16 16:12, , 6F
其實coreytsai說的是 要真的把英語發音學好 最根本的方法
02/16 16:12, 6F

02/16 16:13, , 7F
就是盡量避免用華語去引導以減少干擾 跟羅馬字較沒關聯
02/16 16:13, 7F

02/16 16:14, , 8F
不過有個額外想法 如果人們能更早接觸羅馬字(不管是透過
02/16 16:14, 8F

02/16 16:14, , 9F
英文還是學漢語拼音還是白話字) 可能會有不同的發展吧
02/16 16:14, 9F

02/16 18:20, , 10F
恐怕吸引力不大 都會區幼童的英語華語較佳 台客語很弱
02/16 18:20, 10F

02/16 18:21, , 11F
難以說服家長
02/16 18:21, 11F

02/17 11:28, , 12F
羅馬字的學習反會干擾英語,德語法語等拉丁字母文字皆然
02/17 11:28, 12F

02/17 11:30, , 13F
=與其想賺錢,不如想"不那麼賠錢",能讓台語文輕鬆傳承
02/17 11:30, 13F

02/17 12:22, , 14F
推樓上的idea!
02/17 12:22, 14F
文章代碼(AID): #19cFGv1q (TW-language)
文章代碼(AID): #19cFGv1q (TW-language)