Re: [語法] 請教疑問句的問題

看板TW-language (臺語板)作者 (蹉跎易逝韶光老)時間11年前 (2014/05/16 10:25), 11年前編輯推噓6(604)
留言10則, 6人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《regeirk ( )》之銘言: : : 4. 你是老師,是毋? : 沒聽過 怪怪的 這個有喔,不過在我的語感比較常發連音"sim",中間也不會有停頓 ex.例如在家接到電話,得知對方是老師,說:「hoN~你是阿明的老師sim?」 無你是欠扑sim? 食飽ah sim? 這一本5張sim? -- 《貓迎春》 日暖誰先曉,何須報新聞。 窗邊貓仔叫,號來聲聲春。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 192.192.58.18 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1400207133.A.CEA.html ※ 編輯: TWkid (192.192.58.18), 05/16/2014 10:34:12

05/16 11:58, , 1F
食飽ah--be7/boe7?
05/16 11:58, 1F
這語感似乎略有不同, 「食飽ah--be7/boe7?」是「未知」對方有沒有吃、或是有沒有吃飽的情況, 「食飽ah sim?」感覺是「預設肯定」對方已經吃飽, 這是我的看法。^^ ※ 編輯: TWkid (192.192.58.18), 05/16/2014 13:53:08

05/16 14:06, , 2F
(Li2 si7)食飽ah sim?
05/16 14:06, 2F

05/16 14:07, , 3F
(Bo5 li2 si7)食飽ah sim?
05/16 14:07, 3F

05/16 23:12, , 4F
推 這麼一講好像 哈哈 同意
05/16 23:12, 4F

05/17 20:48, , 5F
sim32
05/17 20:48, 5F

05/19 21:43, , 6F
你是老師,是無?也是對的嗎?
05/19 21:43, 6F

05/19 21:44, , 7F
那,這兩句有差別嗎
05/19 21:44, 7F

05/19 23:48, , 8F
好像差不多?O.O
05/19 23:48, 8F

05/20 23:29, , 9F
總覺得 你欲去台北,是無,比較順。你是老師,是無
05/20 23:29, 9F

05/20 23:29, , 10F
這句覺得很怪
05/20 23:29, 10F
文章代碼(AID): #1JTNSTpg (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1JTNSTpg (TW-language)