[詞彙] 忍忍仔

看板TW-language (臺語板)作者 (老陳)時間10年前 (2015/06/13 17:42), 編輯推噓3(304)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
「忍忍仔」jim jim ah似乎是形容勉勉強強達到某個標準的意思 但是在教育部的字典都找不到類似的詞 請問這個音對嗎?漢字又該怎麼寫呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.65.127 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1434188557.A.705.html

06/13 19:30, , 1F
我聽到的是lim
06/13 19:30, 1F

06/13 19:48, , 2F
無啥印象,毋佫"較lim2"有咧講,https://goo.gl/MytA9i
06/13 19:48, 2F

06/13 19:49, , 3F
83頁
06/13 19:49, 3F

06/13 22:17, , 4F
我來以為是jin2
06/13 22:17, 4F

06/14 09:54, , 5F
謝謝網友,我想應該是這個「臨臨仔」
06/14 09:54, 5F

06/14 09:55, , 6F
教育部的台語常用字辭典有
06/14 09:55, 6F

06/14 19:46, , 7F
很接近,恰恰好,差一點都不行...常用機械裝配時.
06/14 19:46, 7F
文章代碼(AID): #1LU_iDS5 (TW-language)
文章代碼(AID): #1LU_iDS5 (TW-language)