[詞彙] na7-si7

看板TW-language (臺語板)作者 (bucolic)時間3周前 (2026/04/22 04:06), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 1周前最新討論串4/4 (看更多)
「nā-sī」有連字號的時候,意指「但是」;沒有連字號的時候,意指「如果、若是」 。(福爾摩沙的呼召:巴克禮牧師夫婦文集page 148) https://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0538.png
-- https://www.youtube.com/@Bosiutaichengpheng/playlists 無修臺政評https://www.facebook.com/reel/1679502876803682 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.248.243 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1776801984.A.D45.html

04/22 19:20, 3周前 , 1F
有沒有連字都一樣.都是"若".但是念但是.
04/22 19:20, 1F

04/30 18:41, 1周前 , 2F
「但」兮白話音著是 nā 矣,saram 閣咧假博
04/30 18:41, 2F
文章代碼(AID): #1fvzZ0r5 (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1fvzZ0r5 (TW-language)