Re: [思辯] 一字一音.破音字是否有廢除的必要?
※ 引述《INCAS777 (鏡中人)》之銘言:
: 前言:會有這樣的疑問.還是受了柏楊的影響(默哀3分鐘)
: 這老頭擇善固執.偶而還故意在書中註解錯誤的注音
: 非常有意思.而我所知道關於破音字相關的知識/資訊
: 非常稀少.少得可憐.因為我一直是唸工科的
: 先來幾個測驗.看看你知道不知道這些字的發音
: PS:受限於原PO國文程度就很爛.所以題目很簡單(汗)
: 1.<吐谷渾> .請問"谷"這個字的發音?
: --吐谷渾:原為鮮卑慕容部的一支.鮮卑單于涉歸庶長子慕容吐谷渾
: 因與慕容廆不和.決心求去.率所部1700戶西遷到今內蒙古自治區陰山
: 然後--你要告訴我為什麼這個字的發音會是這樣?
谷 現在是教ㄩˋ(當然 其實沒有必要這樣規定)
因為這個字在中古時 甚至是之前都是跟「欲」這個字同音
也因為如此 「浴」念成ㄩˋ而不是念成ㄍㄨˇ 就是跟著這個字的本音
而後來谷這個字的音有可能是被其他字類化 而沒有跟著變成撮口圓唇
反而多了個喉音 變成現在的ㄍㄨˇ 那也只是另一種演變的過程
: 2.大月氏與小月氏.請問"月"這個字的發音?
: --月氏.為公元前3世紀至公元1世紀一個民族名稱。
: 早期以遊牧為生,住在北亞,並經常與匈奴發生衝突,其後西遷至中亞。
: 然後--你要說明為什麼這個"月"的發音會是這樣?
: ==難度增加==
這個字不是月 而是肉的偏旁化寫法 所以就是念肉
不過我忘了為什麼 「氏」要規定念ㄓ
可能是因為 肉汁 這個詞很常見 所以就直接這樣規定 也是有可能的吧(茶~)
: 3.唐詩 孟浩然《過故人莊》:
: 「故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。
: 開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。」
: 1.請問最後一句話."還"來就菊花.這個還的發音為何?
: A.孩 B.環
: 2.請問這個"還"字翻譯成白話應該解釋成?
: A.再 B.返
: 3.衍生題--俗話說"有借有還.在借不難".其中這個"還"的發音與意思為何?
: A.孩/再 B.孩/返 C.環/再 D.環/返
: 然後--你說說看.這其中的矛盾是為什麼?
第一題不會 隨便念哪一個不行嗎?
第二題顯然是A.再
第三題顯然是D.
不過我沒有看到矛盾 是我哪裡搞錯意思嗎?
: ==這個最簡單也是我想挑戰的部分==
: 4.尷尬這二個字的發音應該是什麼?
快了 應該再過不久 監介的音也快要可以混用了
: **** **** ****
: 我身邊沒有國文系的朋友.所以無從問起
: 聽說大學的國文系所對於發音/聲韻都有很深入的研究
: 我的問題也許在他們眼中看來是很淺很淺的(笑)
(其實也不用這麼神話國文系的人啦 聲韻很強是很屌沒錯 不過講的也不一定是對的)
: 所以最後我要問一個問題--
: 請列舉所有造成破音字的原因.
: 例如: 母語不同/原字被借走/字體本身來源不同/使用習慣混淆 ... ...等等
: 除此之外還有哪些原因? 請舉例~
其實造成破音字最主要的原因 除了用法不同、所以讀音不同以示分別外
我們會記住的破音字大多是老師規定的
像是「女紅」要念成「女工」這種規定 伐木「丁丁」要念伐木「徵徵」
這類規定是不是真的有必要 的確是滿值得討論的
: --聽說這個"淆"也是破音字.我聽到都傻了
: *最後.禁止放大絕招.例如: "因為教育部這樣規定/因為政府這樣規定"
: 如果有人這放這個大絕招.那我就要拿杜部長時代宣布的三隻小豬出來
: (檯面上放置五星級怪獸"杜步掌" . 以及道具卡"三隻小豬".結束這回合)
: == 各位版大.發表一下你的看法. 先洗澡~ 掰~ ==
哈 這叫做大絕招嗎? 政府這樣規定又怎麼樣?
台灣政府管得到大陸嗎? 大陸政府管得到台灣嗎?
二簡推出也被使用者打槍 關於文字語言 政府規定不是絕對決定性的因素
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.20.131.17
推
07/30 23:48, , 1F
07/30 23:48, 1F
→
07/30 23:49, , 2F
07/30 23:49, 2F
推
07/31 01:06, , 3F
07/31 01:06, 3F
→
07/31 03:44, , 4F
07/31 03:44, 4F
推
07/31 14:12, , 5F
07/31 14:12, 5F
→
07/31 14:13, , 6F
07/31 14:13, 6F
→
07/31 14:14, , 7F
07/31 14:14, 7F
推
07/31 15:20, , 8F
07/31 15:20, 8F
→
07/31 15:22, , 9F
07/31 15:22, 9F
→
07/31 15:23, , 10F
07/31 15:23, 10F
→
07/31 15:24, , 11F
07/31 15:24, 11F
→
07/31 15:29, , 12F
07/31 15:29, 12F
→
07/31 15:29, , 13F
07/31 15:29, 13F
推
07/31 15:31, , 14F
07/31 15:31, 14F
→
07/31 15:31, , 15F
07/31 15:31, 15F
→
07/31 15:31, , 16F
07/31 15:31, 16F
推
07/31 15:54, , 17F
07/31 15:54, 17F
→
07/31 15:55, , 18F
07/31 15:55, 18F
→
07/31 15:56, , 19F
07/31 15:56, 19F
推
07/31 16:04, , 20F
07/31 16:04, 20F
→
07/31 16:05, , 21F
07/31 16:05, 21F
推
07/31 16:13, , 22F
07/31 16:13, 22F
→
07/31 16:14, , 23F
07/31 16:14, 23F
→
07/31 16:15, , 24F
07/31 16:15, 24F
→
07/31 19:31, , 25F
07/31 19:31, 25F
→
07/31 19:35, , 26F
07/31 19:35, 26F
→
07/31 19:36, , 27F
07/31 19:36, 27F
→
07/31 19:37, , 28F
07/31 19:37, 28F
→
07/31 19:38, , 29F
07/31 19:38, 29F
→
07/31 19:40, , 30F
07/31 19:40, 30F
→
07/31 19:42, , 31F
07/31 19:42, 31F
→
07/31 19:43, , 32F
07/31 19:43, 32F
→
07/31 19:43, , 33F
07/31 19:43, 33F
→
07/31 19:44, , 34F
07/31 19:44, 34F
→
07/31 19:44, , 35F
07/31 19:44, 35F
→
07/31 19:45, , 36F
07/31 19:45, 36F
→
07/31 19:46, , 37F
07/31 19:46, 37F
→
07/31 19:46, , 38F
07/31 19:46, 38F
推
07/31 19:51, , 39F
07/31 19:51, 39F
→
07/31 19:51, , 40F
07/31 19:51, 40F
推
07/31 19:56, , 41F
07/31 19:56, 41F
→
07/31 19:58, , 42F
07/31 19:58, 42F
→
07/31 19:58, , 43F
07/31 19:58, 43F
→
07/31 19:59, , 44F
07/31 19:59, 44F
→
07/31 19:59, , 45F
07/31 19:59, 45F
→
07/31 19:59, , 46F
07/31 19:59, 46F
→
07/31 20:00, , 47F
07/31 20:00, 47F
推
07/31 20:20, , 48F
07/31 20:20, 48F
→
01/06 23:02,
7年前
, 49F
01/06 23:02, 49F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
36
85