Re: [請益] 請問腔調的問題

看板ask-why (知識奧秘)作者 (saram)時間17年前 (2008/09/01 23:21), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《shingatter (睡豬)》之銘言: : ※ 引述《yesyouare (夢十夜 )》之銘言: : : 我也有這種困擾耶 而且是在中文上 = = : : 一直以來,我的[ㄓ,ㄗ]、[ㄔ,ㄘ]、[ㄌ,ㄖ] : : 這幾個捲舌與不捲舌的發音一直都無法發聲發的 : : 很清楚。而我看過一篇文,(詳細的已不清楚)捲 : : 舌音與不捲舌音的 : : 發音不清楚問題,來自於自小父母家庭皆用閩南 : : 語說話,而閩南語裡沒有國語裡這麼清楚的分 : : 別。那時我才發覺,即使高中便發誓要離開台南 : : 到北部唸書,想脫離原生地的牽絆的我,即使來 : : 到台北讀書,但依然脫離不了與原生地的糾纏。 : : 只要我的發音還不能夠完全標準。 : 我覺得學說話那段時間影響很重,我在學說話那段時間我姐正在小學學國語; : 結果身邊的大人都講台語,我卻受到她影響國語說得很好,台語說得很差… : 不是不會講,但是就是不輪轉。小時候都被大人笑說是外省小孩。 : 我媽從我們小時候就很注重捲舌音,小時候一直讓我們練發音。 : 台語我講不好的地方在嘴唇收攏的動作,像「我」這個音, : 念成"挖"的話就覺得是外省口音(不太會解釋,總之就是這種感覺)。 語言打架? 其實, 同樣是漢語, 彼此相容性大於相斥性. 會說標準台語也會說標準國語的人很多的. 關鍵在於你是否長時間去使用某一種, 把它 練到滾瓜爛熟的層度. 所謂"不退轉"(佛教語 ), 是如同學了騎腳踏車後十年不騎, 再騎時 也不會跌倒. 你投入的時間和精神都不足, 就算你生活在 台灣一輩子也講不好. 任何語言學習, 對話是最要緊的. 對話就像 合唱團的練歌, 彼此靠近, 不必大聲唱, 同 時要專注旁邊團員的聲音, 努力去諧聲, 慢 慢的各種聲音會調和成一種美麗的共聲. 努力的聽人講可以發掘語言深處, 但若只聽 不講, 口語能力不會快速的增強. 年紀越大 越不好意思犯錯, 怕人家譏笑(其實無惡意) , 更阻礙了這方面的發展. "挖"又怎樣? 聽得懂就好了, 不敢講更糟. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.43.147
文章代碼(AID): #18l0YCGA (ask-why)
文章代碼(AID): #18l0YCGA (ask-why)