Re: [請益] 台語、客與和國語
稍微回文一下
最早的時候我以為對台語的問題是出在一些語助詞上
例如: 名詞接 仔 (通常代表看不起談論的對象) 之類的
但就舉出的例子來看, 似乎並不是這麼一回事
因為那個句子的結構上是正常的中文, 並沒有附加語言特殊的語助詞
於是問題轉換到了腔調上面, 而腔調造成的語氣差異
在每個語言上其實都存在類似的東西
我其實很難想像光是把發音從台語換成國語
就不會表達出相類似的意涵
像 gamer 說的, 語調上揚, 就很容易表達輕蔑了
(屬於語言的部分, 我比較傾向 Oike 說的結構上存在專用詞才會有影響)
但是其實光是這樣說, hermit 仍不認為國語的感覺和台語效果沒有太大差異
這時我確實像風頭說的一樣覺得我們的語言經驗可能不太一樣 @@
仔細想想也很有道理, 喜歡與否本身就是一種情感上的表現
→ Oikeiosis:我認為一般人對語言的態度都不是對語言本身而是對人 03/23 00:04
→ Oikeiosis:故認為台語比國語易表達輕蔑 其實是認為操台語者易蔑視 03/23 00:06
→ Oikeiosis:因為不喜歡操台語人歧視蔑視外人而不喜歡台語 03/23 00:08
這麼說來, 我喜歡台語客語似乎也跟喜歡使用這些語言的人有關?
當然人有好有壞, 但我想起台語客語的印象會都是好的, 這應該會影響到心裡的好惡
(但對於好不好聽這點應該也並不是有這麼大的影響...
舉例來說, 我覺得國語歌比日語英語歌都不好聽, 這應該是發音的問題...)
那麼看到下面這段, 我想原因可能呼之欲出了
→ hermitwhite:沒有什麼被迫承擔的問題,我確實是現實中經驗到台語的 03/23 00:22
→ hermitwhite:使用者語氣強烈、還有即使扣掉罵髒話的情況也有一些平 03/23 00:24
→ hermitwhite:時操國語的人改用台語罵人(但沒有講台語的改用國語罵 03/23 00:24
→ hermitwhite:人或講些不合邏輯的俚語)。當然這可能只是我個人語言 03/23 00:25
→ hermitwhite:經驗問題,不過那是一個合理的(不見得正確的)歸咎。 03/23 00:26
其實的確生活經驗影響應該很大吧!
→ Oikeiosis:這就是討厭人還硬要語言被迫承擔你的討厭啊... 03/23 05:11
→ Oikeiosis:還有罵人時改用母語也是人的本能 你要是認識母語國語 03/23 05:13
→ Oikeiosis:但是卻在工作環境講台語的人 生氣輕蔑時若是講台語而 03/23 05:14
→ Oikeiosis:不是改用母語國語來罵人 那這種比較才有意義 03/23 05:14
而 Oikeiosis 的說法在台灣不是很成立
因為我就有認識母語是廣東話的人, 罵人也是用台語罵
(所以 hermit 的經驗其實是很普遍的)
主因應該人在什麼時候用什麼語言是取決於這情境學習的過程
我認識的對方, 他在學習母語的時候並不常在母語中學習到罵人的語句
反而是在台語的學習過程中, 常會遇到, 也因此他在表達這樣情緒時
會很自然的使用台語
至於為什麼會有這樣的普遍生活經驗, 或許容許我大膽猜測一下原因
這原因, 在上篇我認為跳針的論點, 居然剛好可以來解釋這件事 = =
「這是由於政府強迫學生在學校說國語的緣故」
或者說, 其實中下階層的用語本來就會佔語言很大的比例
也因此平常常常聽見, 也是很自然的事情
但由於政府規定學生在學校要使用國語
這產生了一種變化:
「學歷越高的人, 使用國語的機會就越多」
這邊大家可能就知道我想說什麼了
國語在台灣本來算是少數人的語言
而教育政策使得這些「新的」說國語的人, 往往都是高知識份子
於是我們看到了這新的氣象:
「說國語的人, 水準都比較高, 國語是水準高的語言」
而在大部分 (畢竟純外省人很少) 說國語的人都彬彬有禮
而那些無法升學, 多數, 中下階層, 的人說台語都粗魯不堪
的情況下
會造成這樣對語言的印象
想一想應該也會覺得, 並不是什麼太奇怪的事情吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.99.126
※ 編輯: Ebergies 來自: 59.124.99.126 (03/23 11:34)
→
03/23 11:40, , 1F
03/23 11:40, 1F
→
03/23 11:41, , 2F
03/23 11:41, 2F
→
03/23 11:42, , 3F
03/23 11:42, 3F
→
03/23 11:43, , 4F
03/23 11:43, 4F
→
03/23 11:44, , 5F
03/23 11:44, 5F
→
03/23 11:45, , 6F
03/23 11:45, 6F
→
03/23 11:45, , 7F
03/23 11:45, 7F
→
03/23 11:46, , 8F
03/23 11:46, 8F
→
03/23 11:47, , 9F
03/23 11:47, 9F
→
03/23 11:47, , 10F
03/23 11:47, 10F
推
03/23 12:12, , 11F
03/23 12:12, 11F
推
03/23 12:14, , 12F
03/23 12:14, 12F
→
03/23 12:40, , 13F
03/23 12:40, 13F
→
03/23 12:42, , 14F
03/23 12:42, 14F
→
03/23 12:45, , 15F
03/23 12:45, 15F
推
03/23 12:45, , 16F
03/23 12:45, 16F
→
03/23 12:45, , 17F
03/23 12:45, 17F
→
03/23 12:46, , 18F
03/23 12:46, 18F
→
03/23 12:46, , 19F
03/23 12:46, 19F
→
03/23 12:48, , 20F
03/23 12:48, 20F
→
03/23 12:49, , 21F
03/23 12:49, 21F
→
03/23 12:51, , 22F
03/23 12:51, 22F
→
03/23 12:51, , 23F
03/23 12:51, 23F
→
03/23 12:56, , 24F
03/23 12:56, 24F
→
03/23 12:57, , 25F
03/23 12:57, 25F
→
03/23 12:58, , 26F
03/23 12:58, 26F
→
03/23 12:59, , 27F
03/23 12:59, 27F
→
03/23 13:00, , 28F
03/23 13:00, 28F
→
03/23 13:01, , 29F
03/23 13:01, 29F
→
03/23 13:02, , 30F
03/23 13:02, 30F
→
03/23 13:34, , 31F
03/23 13:34, 31F
→
03/23 13:35, , 32F
03/23 13:35, 32F
→
03/23 13:36, , 33F
03/23 13:36, 33F
→
03/23 13:37, , 34F
03/23 13:37, 34F
→
03/23 13:39, , 35F
03/23 13:39, 35F
→
03/23 13:41, , 36F
03/23 13:41, 36F
→
03/23 13:42, , 37F
03/23 13:42, 37F
→
03/23 13:43, , 38F
03/23 13:43, 38F
→
03/23 13:45, , 39F
03/23 13:45, 39F
還有 22 則推文
→
03/23 21:14, , 62F
03/23 21:14, 62F
→
03/23 21:15, , 63F
03/23 21:15, 63F
→
03/23 21:16, , 64F
03/23 21:16, 64F
→
03/23 21:17, , 65F
03/23 21:17, 65F
→
03/23 21:18, , 66F
03/23 21:18, 66F
→
03/23 21:19, , 67F
03/23 21:19, 67F
→
03/23 23:34, , 68F
03/23 23:34, 68F
→
03/23 23:36, , 69F
03/23 23:36, 69F
→
03/23 23:36, , 70F
03/23 23:36, 70F
→
03/23 23:37, , 71F
03/23 23:37, 71F
推
03/23 23:38, , 72F
03/23 23:38, 72F
→
03/23 23:39, , 73F
03/23 23:39, 73F
推
03/23 23:49, , 74F
03/23 23:49, 74F
→
03/23 23:49, , 75F
03/23 23:49, 75F
→
03/24 02:22, , 76F
03/24 02:22, 76F
→
03/24 02:23, , 77F
03/24 02:23, 77F
→
03/24 02:24, , 78F
03/24 02:24, 78F
→
03/24 02:28, , 79F
03/24 02:28, 79F
→
03/24 02:29, , 80F
03/24 02:29, 80F
→
03/24 02:33, , 81F
03/24 02:33, 81F
→
03/24 02:34, , 82F
03/24 02:34, 82F
→
03/24 02:35, , 83F
03/24 02:35, 83F
→
03/24 09:35, , 84F
03/24 09:35, 84F
→
03/24 09:35, , 85F
03/24 09:35, 85F
→
03/24 09:36, , 86F
03/24 09:36, 86F
→
03/24 13:53, , 87F
03/24 13:53, 87F
→
03/24 13:54, , 88F
03/24 13:54, 88F
→
03/25 02:31, , 89F
03/25 02:31, 89F
→
03/25 02:31, , 90F
03/25 02:31, 90F
→
03/25 09:27, , 91F
03/25 09:27, 91F
→
03/25 09:28, , 92F
03/25 09:28, 92F
→
03/25 09:29, , 93F
03/25 09:29, 93F
→
03/25 09:30, , 94F
03/25 09:30, 94F
→
03/25 09:31, , 95F
03/25 09:31, 95F
→
03/25 09:31, , 96F
03/25 09:31, 96F
→
04/01 14:04, , 97F
04/01 14:04, 97F
→
04/01 14:05, , 98F
04/01 14:05, 98F
→
04/01 14:08, , 99F
04/01 14:08, 99F
→
04/01 14:13, , 100F
04/01 14:13, 100F
→
04/01 14:14, , 101F
04/01 14:14, 101F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章