[請益] 台語、客與和國語

看板ask-why (知識奧秘)作者 (濯濯流澗月)時間12年前 (2012/03/18 07:56), 編輯推噓25(25099)
留言124則, 14人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
台語、客語和國語是台灣最常能聽到的語言 雖然我只會講國語 但卻發現自己對台語和客語比較偏愛 理由是,台語和客語聽起來都比國語還要好聽 台語比較有韻味 客語韻味略顯不足但聽起來令人感覺較豪爽 反倒是國語有種矯飾的味道。 不過只有我會這樣嗎?印象中好像有人特別在作這方面的研究 不知道版上是否有人可助釋疑? -- 人生南北多歧路,將相神仙,也要凡人做;百代興亡朝復暮,江風吹倒前朝樹。 功名富貴無憑據,費盡心情,總把流光誤。濁酒三杯沉醉去,水流花謝知何處? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.125.146

03/18 13:22, , 1F
不同腔調的國語好聽程度也不一樣吧
03/18 13:22, 1F

03/18 14:26, , 2F
好聽程度因人而異 應該很難量化吧 不過聲調多寡之類的或
03/18 14:26, 2F

03/18 14:27, , 3F
許有一定程度的關係 這就比較能量化
03/18 14:27, 3F
似乎國語的聲調比較少 所以聽起來會比較彆

03/18 21:13, , 4F
國語的腔調的確比台語、客語少
03/18 21:13, 4F

03/18 21:47, , 5F
雖然我平常都說國語, 但我也覺得台語、客語比較好聽
03/18 21:47, 5F

03/19 07:15, , 6F
請問有影音連結可供參考嗎
03/19 07:15, 6F
沒有耶 ◎_◎

03/19 12:01, , 7F
受60年來消滅母語政策的影響 跟媒體推波助瀾之下 成功的
03/19 12:01, 7F

03/19 12:02, , 8F
把一批人變成討厭母語 認為說母語粗俗 不得體 並影響下一代
03/19 12:02, 8F

03/19 12:04, , 9F
之後在選票壓力 又會應景說母語 或是拉客語打壓HOLO話
03/19 12:04, 9F

03/19 16:53, , 10F
樓上怎麼了... xD
03/19 16:53, 10F

03/19 17:54, , 11F
樓樓上雖然是事實,但語言的確受政治力量影響很大啦
03/19 17:54, 11F

03/19 17:54, , 12F
自古以來有許多例子可以說明
03/19 17:54, 12F

03/19 23:40, , 13F
台語和客語保留了古韻,拿來唸詩詞也會比較有味道
03/19 23:40, 13F

03/19 23:40, , 14F
還有押入聲韻的地方比較容易聽出來
03/19 23:40, 14F

03/20 01:09, , 15F
就算同樣是國語,台灣人講的跟大陸人講的,聽起來就有
03/20 01:09, 15F

03/20 01:10, , 16F
語氣或語法的差異了....所以如果有影音檔比較好
03/20 01:10, 16F

03/21 13:31, , 17F
說到韻就想到「夜半鐘聲到客船」我一直不知道怎麼押。
03/21 13:31, 17F

03/21 13:38, , 18F
我個人是比較不喜歡台語的,它很容易在語氣詞中透露出
03/21 13:38, 18F

03/21 13:38, , 19F
非認知意涵的特性特別容易成為傳遞偏見的媒介(根據使
03/21 13:38, 19F

03/21 13:40, , 20F
用者的差別當然也可以不傳遞),所以在這裡可能有些人
03/21 13:40, 20F

03/21 13:41, , 21F
喜歡的豐富表情對我來說卻是缺點。現實中不管那是怎樣
03/21 13:41, 21F

03/21 13:42, , 22F
被操作出來的,但總之我們遇過太多要罵人或者講不合理
03/21 13:42, 22F

03/21 13:43, , 23F
的話時就改用台語的人,這些人不是國民黨,他們經常是
03/21 13:43, 23F

03/21 13:44, , 24F
我們的長輩或朋友。
03/21 13:44, 24F
操著任何的語言罵人 在我眼中都差不多@@ 另外 有練國術的朋友跟我提過 教拳的師父如果用台語教 某些很難用國語指示的動作 用台語可以很清楚的傳達出來

03/21 13:54, , 25F
不過要找好聽台語的影音或許可以去悲情城市裡面找。
03/21 13:54, 25F

03/21 13:54, , 26F

03/21 14:53, , 27F
樓上是指 幹恁娘 嗎
03/21 14:53, 27F

03/21 16:21, , 28F
不是,專門用來罵人的話不管怎麼兇都不是問題,我會在
03/21 16:21, 28F

03/21 16:25, , 29F
意的是有很多穿插在句子間的單字或者音調可以用來傳遞
03/21 16:25, 29F

03/21 16:27, , 30F
隱藏的批評或輕蔑等。
03/21 16:27, 30F

03/22 10:38, , 31F
阿肚仔, 外省仔~?
03/22 10:38, 31F

03/22 10:40, , 32F
不過這種東西應該很多語言都會有吧, 感覺是正常會發展出
03/22 10:40, 32F

03/22 10:40, , 33F
來的東西
03/22 10:40, 33F

03/22 11:37, , 34F
樓上不太會理解; hermi說的是 蛤 喔 蝦 ㄇ 等等
03/22 11:37, 34F

03/22 11:38, , 35F
這些詞就代有價值評斷 趨向背離 抬高貶低
03/22 11:38, 35F

03/22 11:39, , 36F
我知道hermi的意思 不過那是語言風格的問題
03/22 11:39, 36F
還有 49 則推文
還有 1 段內文
03/23 00:09, , 86F
所以台語只好被迫承擔這種不喜歡 語言多半是無辜的啊
03/23 00:09, 86F

03/23 00:12, , 87F
另外 單純從語言來講 確實是有語言很在意表達尊敬輕蔑
03/23 00:12, 87F

03/23 00:13, , 88F
日語、韓語都根據聽說者的地位有敬語常語謙語等形式
03/23 00:13, 88F

03/23 00:17, , 89F
而漢語方言一般很少這類分別 如果真的討厭表達輕蔑意思
03/23 00:17, 89F

03/23 00:17, , 90F
那日語、韓語應該會更加討厭吧
03/23 00:17, 90F

03/23 00:22, , 91F
沒有什麼被迫承擔的問題,我確實是現實中經驗到台語的
03/23 00:22, 91F

03/23 00:24, , 92F
使用者語氣強烈、還有即使扣掉罵髒話的情況也有一些平
03/23 00:24, 92F

03/23 00:24, , 93F
時操國語的人改用台語罵人(但沒有講台語的改用國語罵
03/23 00:24, 93F

03/23 00:25, , 94F
人或講些不合邏輯的俚語)。當然這可能只是我個人語言
03/23 00:25, 94F

03/23 00:26, , 95F
經驗問題,不過那是一個合理的(不見得正確的)歸咎。
03/23 00:26, 95F

03/23 01:04, , 96F
回覆gamer:對於你說「因為不喜歡,找了這樣一個理由
03/23 01:04, 96F

03/23 01:05, , 97F
說服自己不喜歡」這點,我認為如果修改成「找了這樣一
03/23 01:05, 97F

03/23 01:06, , 98F
個假說來解釋為何不喜歡」就差不多是實情。
03/23 01:06, 98F

03/23 05:11, , 99F
這就是討厭人還硬要語言被迫承擔你的討厭啊...
03/23 05:11, 99F

03/23 05:13, , 100F
還有罵人時改用母語也是人的本能 你要是認識母語國語
03/23 05:13, 100F

03/23 05:14, , 101F
但是卻在工作環境講台語的人 生氣輕蔑時若是講台語而
03/23 05:14, 101F

03/23 05:14, , 102F
不是改用母語國語來罵人 那這種比較才有意義
03/23 05:14, 102F

03/23 10:45, , 103F
那不是一個叫做硬要被迫承擔的東西,那叫做歸納;你是
03/23 10:45, 103F

03/23 10:47, , 104F
因為先決定了語言不需要承擔那樣的討厭所以才做出如此
03/23 10:47, 104F

03/23 10:48, , 105F
敘述,但我沒有先有那種結論。當然這可能是一個錯誤的
03/23 10:48, 105F

03/23 10:49, , 106F
歸因,因為如你說的我確實沒有記得有母語是國語平時講
03/23 10:49, 106F

03/23 10:52, , 107F
台語而罵人時會從國語轉台語的人。
03/23 10:52, 107F
※ 編輯: leisureman 來自: 125.227.133.59 (03/23 12:42)

03/23 17:12, , 108F
我覺得兩者實際上並沒有什麼差別,既然你沒有論述更沒有檢驗
03/23 17:12, 108F

03/23 17:12, , 109F
那麼這究竟是個「合理的假說」呢?還是你個人的「狂想」呢?
03/23 17:12, 109F

03/23 17:13, , 110F
對於外人來看其實是一樣的東西。
03/23 17:13, 110F

03/23 19:22, , 111F
那不是重點。你不喜歡一個東西為什麼需要被說服?不喜
03/23 19:22, 111F

03/23 19:24, , 112F
歡是現象,是一種對現實的觀測,你想辦法解釋它的時候
03/23 19:24, 112F

03/23 19:25, , 113F
可能會找出對的或錯的理由或終究找不到理由,但那和說
03/23 19:25, 113F

03/23 19:25, , 114F
服沒有關係。
03/23 19:25, 114F

03/23 20:12, , 115F
是不是「說服自己」這可能是我們在定義上有歧見,不過,不管
03/23 20:12, 115F

03/23 20:12, , 116F
怎樣,我想強調的是,「喜惡」先於「解釋」這件事。至於這個
03/23 20:12, 116F

03/23 20:13, , 117F
解釋是不是對的,是不是合理的,在沒有論證的情況下,對外人
03/23 20:13, 117F

03/23 20:16, , 118F
來看,它都會是相同的東西。換句話說,對你而言,那可能是個
03/23 20:16, 118F

03/23 20:16, , 119F
合理的假說,可以充分讓你不去喜歡;可是對我來說,我只看到
03/23 20:16, 119F

03/23 20:17, , 120F
你因為不喜歡,所以一直強調這件事。
03/23 20:17, 120F

03/24 18:51, , 121F
有台語版阿 TW-language
03/24 18:51, 121F

03/25 01:29, , 122F
我覺得英語比客語常見阿 另外 不管哪個語言 統一才是最重要
03/25 01:29, 122F

03/25 11:48, , 123F
我猜樓上的意思是「標準化」? 不統一那就是不同語言啦
03/25 11:48, 123F

03/25 11:49, , 124F
或者說,你認為國語跟普通話應該統一嗎?
03/25 11:49, 124F
文章代碼(AID): #1FPIJ0b0 (ask-why)
文章代碼(AID): #1FPIJ0b0 (ask-why)