[轉錄][中部] 徵求外語能力強者工讀生協助翻譯校稿
※ [本文轉錄自 part-time 看板]
作者: reasonchen (堅強的理由) 看板: part-time
標題: [中部] 徵求外語能力強者工讀生協助翻譯校稿
時間: Tue Oct 30 11:27:17 2007
◎工作時間:(請註明,否則刪文警告!)
→隨時可以開始,越快越好。
◎薪資:(請註明薪資,『面議』者刪文+水桶兩週)
→時薪100,時數共計五小時
◎薪資發放日:
→現領
◎工作地點所在縣市:(請刪除不需要之縣市)
→ 台中市南屯區(近圓形劇場)
◎工作內容:(請詳細填寫)
→協助校對新社店家雙語資料之英文稿,因為之前翻譯社翻的慘不忍睹,
後來有再請人做修正,但修正結果還是不甚理想,故想徵求英文能力優
秀者協助校稿,希望校稿後的資料文法正確,用字適當。若表現良好,
日後可成為本公司翻譯稿件的長期合作夥伴,每中文字以2元以上計酬。
因為翻譯內容牽扯到地方特色,故希望工讀生可到本公司作業,若遇到
問題,可與承辦人員直接討論。
◎公司簡介:
→展智管理顧問有限公司:本公司主要業務在承接政府公部門計劃案,輔
導地方特色產業、商圈,近年來政府積極推動
雙語化,故本公司需要專業的翻譯人員來提昇
翻譯品質。
◎工作地點:
→台中市南屯區文心路一段324號12F-2(京城銀行樓上,近圓形劇場)
◎需求人數:
→1人
◎條件[無性別限制]:
→英文能力強,做事態度負責認真。
◎聯絡方式:
→站內信,或電04-23100839找陳先生
◎其他:
→
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.166.35
※ 編輯: reasonchen 來自: 61.225.166.35 (10/30 11:31)
※ 編輯: reasonchen 來自: 61.225.166.35 (10/30 11:33)
※ reasonchen:轉錄至看板 TaichungBun 10/30 11:34
→
10/30 11:53,
10/30 11:53
→
10/30 11:54,
10/30 11:54
→
10/30 11:54,
10/30 11:54
推
10/30 12:27,
10/30 12:27
轉這偏的重點在推文這翻話...所謂一分錢一分貨,
所以行情被打壞...沒關係...翻譯的品質就是他收的錢一樣~
很多委託人想貪小便宜,反而得到反效果,
之前我翻譯的一個案子,就是委託人和葡萄牙有版權訴訟,對方有訴訟來信,
結果委託人叫我把信看完再幫他回信,
問題點...1.來信內容為葡文(對方想省一筆信的翻譯費)
2.回信內容不肯告訴我(叫我隨便回一封A4信)
3.以為我回一頁面就可以收一頁面的錢(結果被大大的咬一口,我收他很貴)
4.翻譯文件收到才付費(這對我們譯者沒保障,建議不熟的委託人面交或分批給
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.54.28
※ 編輯: coracao 來自: 203.73.54.28 (10/30 12:48)
推
10/30 14:11, , 1F
10/30 14:11, 1F
→
10/30 14:11, , 2F
10/30 14:11, 2F
→
10/30 14:11, , 3F
10/30 14:11, 3F
推
10/30 16:13, , 4F
10/30 16:13, 4F
推
10/30 23:16, , 5F
10/30 23:16, 5F
→
10/30 23:17, , 6F
10/30 23:17, 6F
interpreter 近期熱門文章
3
3
PTT職涯區 即時熱門文章
26
69
52
141