[致謝]感謝今日到場的版友

看板interpreter (口語翻譯)作者 (創造新人生)時間17年前 (2008/01/19 18:13), 編輯推噓13(1305)
留言18則, 9人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
這次的版聚有如往常的成功, 雖然餐廳服務有點差,不過...整個感覺大家都有聊到天、認識到人, 我想這是我們大家所樂見的,開心的吃個中飯認識一些新的人, 輕輕鬆鬆的過一個下午, 下次再版聚將會協助Chibiyou訂個大點的地方, 希望下次的版聚會像這次的滿場,感謝大家的參與, 版聚的目的是認識朋友,開心的聊天... 如果有機會pass case給版友,請接到case的人禮貌性的回饋pass的人, 我覺得尊重和禮儀是讓友誼更長久的因素, 嗯...有任何問題可以PO版~通訊錄將明日傳到各位的mail... 祝大家翻譯生意興隆... ps:1.沒有找錢的人~跟我講...還有金額!!Difer我好像還欠你NTD20XDD 2.這次沒跟到版聚的人~請下出席嚕~^^有大家的出現應該更讚的~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.137.41

01/19 18:32, , 1F
你請我吃提拉米蘇耶,不用找了啦XD
01/19 18:32, 1F

01/19 18:33, , 2F
這次主辦得很成功喔,辛苦了!^^
01/19 18:33, 2F

01/19 18:43, , 3F
辛苦了~~~巴西男~~下次還是先教大家妳名字的念法
01/19 18:43, 3F

01/19 19:11, , 4F
為什麼我沒有被請吃提拉米蘇...QQ 反正我也不敢吃XD
01/19 19:11, 4F

01/19 19:47, , 5F
辛苦了~餐廳方面真的需要協助,除非大家真的想辦在桃園XD
01/19 19:47, 5F

01/19 19:50, , 6F
來基隆快炒店..ha空間大,又可以坐一桌
01/19 19:50, 6F

01/19 20:48, , 7F
下次可以考慮去桃園或基隆 已經有人毛遂自薦 呵
01/19 20:48, 7F

01/19 22:23, , 8F
不好意思喔~近期想辦法給你~70元~@@
01/19 22:23, 8F

01/19 22:24, , 9F
是給EVASUKA
01/19 22:24, 9F
※ 編輯: guii 來自: 125.232.137.41 (01/19 22:25)

01/19 22:25, , 10F
下次再補個提拉米蘇嚕~再加我的名字發音~XDD Guilherme Wu
01/19 22:25, 10F

01/20 08:15, , 11F
下次包下午茶場吧,比較沒有時間限制^^
01/20 08:15, 11F

01/20 14:53, , 12F
口譯板的大家都很親切呢 下一場啥時要辦呢? :)
01/20 14:53, 12F

01/20 17:15, , 13F
我也期待下次 巴西男辛苦了
01/20 17:15, 13F

01/20 19:49, , 14F
筆譯版還有人挑戰有趣的東西 @@
01/20 19:49, 14F

01/21 09:04, , 15F
是14頁paper只出500台幣(沒特別注明應該是台幣)那一份嗎?
01/21 09:04, 15F

01/21 15:09, , 16F
是說我嗎 XD 本來很想參加口譯板板聚 可惜跟publish撞..||
01/21 15:09, 16F

01/21 15:11, , 17F
早知道一邊辦中午一邊辦晚上我就都參加了 Q_Q
01/21 15:11, 17F

01/21 21:17, , 18F
500元~~ 當作打字費都嫌少... 太扯
01/21 21:17, 18F
文章代碼(AID): #17aSrT74 (interpreter)
文章代碼(AID): #17aSrT74 (interpreter)