[口譯] 想走口譯,不知前輩們可否提供解答?
    是這樣的,敝人我是要升大三的學生。
    最近在思考前途的時候,覺得自己很想走口譯這條路,
    只是身邊做過這行的人很少(只知道一個),而且她也不是專職的,
    雖然有徵詢過她的意見,但覺得還是不夠,
    所以想說來這邊PO文問前輩們,希望能解答我關於口譯這個工作的一些疑問。
    以下是我的一些問題:
    1、有哪些特質、個性的人適合走口譯?(又或者應該問有怎樣個性特質的人
       「不適合」走口譯?)
    2、我想口譯應該是有case的時候才接工作(是這樣沒錯吧?若認知有錯請糾正。)
       那沒工作的時候怎麼辦?若很長一段時間都沒工作的話,想想有點恐怖耶。
       還是說做口譯的同時必須要兼職別的工作?完全專職做口譯是可行的嗎?
    3、不知各位前輩們能否告訴敝人現在口譯員的市場狀況如何呢?是飽和了還是...?
       此外,因為我對日文的興趣高於英文很多,所以我很想知道日文口譯員目前的
       市場狀況。(當然若有英文口譯員的資料也請一定要提供給我。)
       最後,不知道是否也能告訴我薪資狀況呢?
       以上,這些是敝人目前對於口譯這份工作最想知道的事情,
       希望各位前輩們能給予指點。
       第一次在這裡PO文,若有冒犯到的地方還請見諒。有錯請告訴我,我會立刻
       進行修正的:)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) 
◆ From: 122.124.51.157
推
07/27 22:04, , 1F
07/27 22:04, 1F
→
07/27 22:17, , 2F
07/27 22:17, 2F
→
07/27 22:18, , 3F
07/27 22:18, 3F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
interpreter 近期熱門文章
                            3
                        
                            3
                        
PTT職涯區 即時熱門文章