[口譯] 徵韓中隨行翻譯與逐步口譯11/28-11/30已刪文

看板interpreter (口語翻譯)作者 (miira)時間9年前 (2015/11/10 17:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
版上的前輩您們好 第一次在此版po文如有冒犯或缺漏的地方,還請不吝指教,謝謝 我們是教育部臺灣國際學生創意設計大賽的執行小組 設計大賽每一年都會邀請各國的設計師來台擔任評審與講者,分享其設計的經驗 近年來我們與韓國的設計師也有不少的合作與互動 因此想尋找能配合的韓中逐步口譯與隨行翻譯 此一次活動訂在11月底:11/28-11/30共三天活動 主要是設計藝文類型的活動 11/28 設計工作坊 11/29 設計工作坊 11/30 合作會議&頒獎典禮 地點都在台北松山文創園區裡 活動口譯扮演的角色就是隨行翻譯,協助講者與學生溝通,設計的專有名詞應該不會太多 費用的部份依照教育部的規定,基本是一天8000,依能力與資歷做調整,我們也可以再討論(我們會尊重專業的!) 有興趣的譯者請寄您的履歷至:tisdc.tw@gmail.com 謝謝! TISDC執行小組 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.93.109 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/interpreter/M.1447147939.A.B75.html
文章代碼(AID): #1MGRcZjr (interpreter)
文章代碼(AID): #1MGRcZjr (interpreter)