Re: [問題] 有關銀行的business letter

看板intltrade (國際貿易)作者 (MSN新版超濫氣死我了)時間18年前 (2007/12/12 16:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/8 (看更多)
※ 引述《hacb (haha)》之銘言: : The banks said it should not take more than 10 days, : to send back the money to your bank, and this is an information : I got at the beginning of last week. On that regard, I am waiting for : a follow-up by my accounting department. But they said this : is "between" the 2 banks. : 這是對方回信講到bank的內容, : 可是我們的銀可是我們的銀行等了快一個禮拜還是沒有等到 : 對方銀行要修改beneficiary account name的電文, : 真是一個頭二個大 : 所以要求我門跟對方要修改的電文,傳真到我門公司 : 在由我門直接拿給我們的銀行~~~ 我覺得看起來是客戶的會計部門沒有搞清楚狀況唷.. 因為現在重點是account name搞錯了.. 他可能覺得說他匯款匯對了.但是銀行搞錯某個地方之類. 所以你們無法取款.. 銀行沒有收到你的客戶要求更改的資料不可能主動去幫你改的 因為要是口頭告知要改.到時候客戶要是又弄錯的話銀行他不可能負責的 所以現在是要趕快叫客戶去改..這跟bank之間的連結是沒有關係的 去信告知客戶強烈要求他發文給銀行改account name 跟他說超過期限10天的話退回的費用是很可觀的 而對方的bank是不會主動發文來詢問的..銀行是處於被動狀態唷.. 建議你可以掃描銀行給你們看的匯款水單 水單包括對方匯款資料一些東西 把錯誤的地方圈起來..最好的辦法是可以叫銀行的人寫mail或傳真資料給你 要有fm:xxx銀行之類的字眼... 降子客戶比較會緊張唷... : ※ 引述《hacb (haha)》之銘言: : : 又來請教大家了, : : 既上一封求救信,我簡單說一下 : : 就是國外廠商要匯給我的主管出差費, : : 可是因為beneficiary account name它門弄錯了, : : 使的那筆金額匯過來台灣的銀行後,因為account name 不符而遲遲不能入 : : 我主管的戶頭, : : 已經跟對方反應過要求修改account name, : : 可是她們卻說那是"between 2 banks" : : 那筆錢也一直懸在台灣的銀行, : : 現在台灣這邊的銀行一直來崔, : : 說年底了,他門即將結關, : : 要趕緊把這筆錢清一清, : : 要求我門通知對方,讓對方去通知他們匯錢的銀行, : : 發一張修改account name的電文, : : 傳真給我門公司,我們在拿去給銀行~~ : : 1.我要怎麼寫這封信可以適切表達我們的意思呢? : : 已經要求對方修改account name好幾次了,卻遲遲沒有下落, : : 實在是不知道有什麼特殊狀況~~ : : 2. 我自己覺得由對方銀行發電文給我們不是更方便嘛? : : 這樣轉來轉去的有比較好嘛? : : 因為還是新手,對這方面不太了解, : : 請大家不吝指教囉~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.66.8.32
文章代碼(AID): #17Nvbt3d (intltrade)
文章代碼(AID): #17Nvbt3d (intltrade)