Re: [問題] 英文合約單字太深~請大家解讀
: (4.5.)
: Quality of the Goods is determined by SGS surveyor’s inspection. SGS
: surveillance shall be carried out before the shipment of Goods by the Seller
: on the account of the Buyer.
: 請問賣家找? 還是買家找SGS? 是否買家付費用?
賣家找SGS,買家付費
: (4.6.)
: The Seller shall be obliged to send photographs of each item of Goods in
: accordance with the Specification to the Buyer on its own account before
: shipment of the Goods for the purposes of the surveillance by SGS.
: 是否事先要提供每一產品的圖片給客人, 提供SGS核對?
對出貨前須先提供照片給買方 以便給SGS檢驗
: (3.2.1.)
: 這是指訂金20%嗎?
對. 簽約後15天內付20%
: (3.2.2.)
: 而這指尾款80%嗎?
是的,買方收到SGS品質合格證書&出船通知後五天內付80%
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 141.76.176.64
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
intltrade 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章