Re: [問題] 關於裝櫃的英文
看板intltrade (國際貿易)作者yoyopapaya (我是新手..= = )時間15年前 (2009/11/05 19:09)推噓1(1推 0噓 5→)留言6則, 2人參與討論串2/5 (看更多)
※ 引述《yoyopapaya (我是新手..= = )》之銘言:
: 小弟剛進國貿界不久
: 因為最近跟客戶書信時 老闆有說跟客人說裝櫃的事情
: 老闆的意思是說要成品散裝..
: 關於這句有沒有比較好的英文表達方式呢?
: 或是也有其他版友有做過相同的呢?
: 謝謝指教了!
補充..
因為產品是可以組裝的
1個A零件 + 2個B零件 + 1個C零件 = 1個產品
老闆的意思是說 (以下為舉例)
A零件5組裝一箱 B零件10組裝一箱 C零件5組裝一箱
這樣裝櫃可以裝比較多
但是我不知道應該怎樣表達比較適當
麻煩有經驗的各位高手們幫幫忙了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.123.172.202
→
11/05 20:17, , 1F
11/05 20:17, 1F
→
11/05 20:17, , 2F
11/05 20:17, 2F
推
11/05 20:19, , 3F
11/05 20:19, 3F
→
11/05 20:20, , 4F
11/05 20:20, 4F
→
11/06 08:42, , 5F
11/06 08:42, 5F
→
11/06 08:44, , 6F
11/06 08:44, 6F
討論串 (同標題文章)
intltrade 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
42
100