[新聞]父親逐字英翻中 揪惡醫篡改病歷
看板medstudent (醫學生)作者hwave (wave)時間15年前 (2010/10/29 16:46)推噓39(39推 0噓 100→)留言139則, 34人參與討論串1/23 (看更多)
父親逐字英翻中 揪惡醫篡改病歷
更新日期:2010/10/29 15:16
來看這起醫療糾紛,多虧爸爸努力,才讓醫師被起訴,
他的兒子兩年前因為經常暈眩、到醫院就醫,沒想到手術後左耳就聽不見了,
爸爸認為醫師有疏失,雖然他看不懂英文,但是他把兒子的英文病歷一個字母
一個字母輸進電腦,再用翻譯功能比對,果然找出醫生竄改病歷的證據,憤而提告。
林爸爸拿出兒子的病歷表,右邊是原本的版本,左邊則是後來的版本,
厚厚一疊都是英文,林爸爸看不懂英文,卻用橘色和粉紅色的線畫出多出來的字樣,
仔細看差別,原本的病例編號13,後來的變成編號15,
最明顯的差別是原本寫兒子左耳受損,後來的版本變成左耳全聾,
這句話讓林爸爸認為醫生涉嫌竄改病歷,一狀告上法院。
原來兒子兩年前經常頭昏到醫院檢查,原本左耳聽力還有30分貝,
手術後卻完全聽不見,林爸爸認為是醫療疏失,將病歷上一個字母一個字母輸入電腦,
再用翻譯軟體翻成中文、自力救濟,而被控訴在這間醫院任職的神經外科醫師,
事後不願回應,院方表示後來的版本是補充說明、不是竄改,
一切靜待司法調查,不過因為林爸爸的證據,檢方將這名劉姓醫師依照偽造文書起訴。
------------------------------------------------------------------------------
看來很多事再也無法回頭了
現在的環境大概就是這樣了
又一則未審先判的驚慫新聞標題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.185.33
推
10/29 17:16, , 1F
10/29 17:16, 1F
→
10/29 17:17, , 2F
10/29 17:17, 2F
→
10/29 17:18, , 3F
10/29 17:18, 3F
推
10/29 18:46, , 4F
10/29 18:46, 4F
推
10/29 19:02, , 5F
10/29 19:02, 5F
推
10/29 19:05, , 6F
10/29 19:05, 6F
推
10/29 19:10, , 7F
10/29 19:10, 7F
→
10/29 19:11, , 8F
10/29 19:11, 8F
→
10/29 19:12, , 9F
10/29 19:12, 9F
推
10/29 19:21, , 10F
10/29 19:21, 10F
→
10/29 19:27, , 11F
10/29 19:27, 11F
→
10/29 19:27, , 12F
10/29 19:27, 12F
推
10/29 19:33, , 13F
10/29 19:33, 13F
→
10/29 19:34, , 14F
10/29 19:34, 14F
推
10/29 19:55, , 15F
10/29 19:55, 15F
推
10/29 19:56, , 16F
10/29 19:56, 16F
→
10/29 19:57, , 17F
10/29 19:57, 17F
→
10/29 19:58, , 18F
10/29 19:58, 18F
推
10/29 20:05, , 19F
10/29 20:05, 19F
推
10/29 20:11, , 20F
10/29 20:11, 20F
→
10/29 20:13, , 21F
10/29 20:13, 21F
→
10/29 20:14, , 22F
10/29 20:14, 22F
→
10/29 20:15, , 23F
10/29 20:15, 23F
→
10/29 20:21, , 24F
10/29 20:21, 24F
→
10/29 20:22, , 25F
10/29 20:22, 25F
→
10/29 20:22, , 26F
10/29 20:22, 26F
→
10/29 20:23, , 27F
10/29 20:23, 27F
推
10/29 20:35, , 28F
10/29 20:35, 28F
→
10/29 20:36, , 29F
10/29 20:36, 29F
→
10/29 20:36, , 30F
10/29 20:36, 30F
→
10/29 20:37, , 31F
10/29 20:37, 31F
→
10/29 20:38, , 32F
10/29 20:38, 32F
推
10/29 20:40, , 33F
10/29 20:40, 33F
→
10/29 20:54, , 34F
10/29 20:54, 34F
→
10/29 20:56, , 35F
10/29 20:56, 35F
→
10/29 20:57, , 36F
10/29 20:57, 36F
→
10/29 20:57, , 37F
10/29 20:57, 37F
→
10/29 20:59, , 38F
10/29 20:59, 38F
→
10/29 21:00, , 39F
10/29 21:00, 39F
還有 60 則推文
→
10/29 22:51, , 100F
10/29 22:51, 100F
→
10/29 22:51, , 101F
10/29 22:51, 101F
→
10/29 22:51, , 102F
10/29 22:51, 102F
推
10/29 22:51, , 103F
10/29 22:51, 103F
→
10/29 22:51, , 104F
10/29 22:51, 104F
→
10/29 22:51, , 105F
10/29 22:51, 105F
推
10/29 22:51, , 106F
10/29 22:51, 106F
→
10/29 22:52, , 107F
10/29 22:52, 107F
→
10/29 22:52, , 108F
10/29 22:52, 108F
→
10/29 22:53, , 109F
10/29 22:53, 109F
→
10/29 22:55, , 110F
10/29 22:55, 110F
→
10/29 22:55, , 111F
10/29 22:55, 111F
推
10/29 22:55, , 112F
10/29 22:55, 112F
推
10/29 23:01, , 113F
10/29 23:01, 113F
→
10/29 23:02, , 114F
10/29 23:02, 114F
推
10/29 23:03, , 115F
10/29 23:03, 115F
推
10/29 23:07, , 116F
10/29 23:07, 116F
推
10/29 23:43, , 117F
10/29 23:43, 117F
→
10/29 23:45, , 118F
10/29 23:45, 118F
→
10/30 00:53, , 119F
10/30 00:53, 119F
→
10/30 00:57, , 120F
10/30 00:57, 120F
→
10/30 00:58, , 121F
10/30 00:58, 121F
→
10/30 00:58, , 122F
10/30 00:58, 122F
→
10/30 01:05, , 123F
10/30 01:05, 123F
→
10/30 01:06, , 124F
10/30 01:06, 124F
→
10/30 01:07, , 125F
10/30 01:07, 125F
→
10/30 01:07, , 126F
10/30 01:07, 126F
→
10/30 01:07, , 127F
10/30 01:07, 127F
→
10/30 01:10, , 128F
10/30 01:10, 128F
→
10/30 01:10, , 129F
10/30 01:10, 129F
→
10/30 01:16, , 130F
10/30 01:16, 130F
→
10/30 01:16, , 131F
10/30 01:16, 131F
→
10/30 01:16, , 132F
10/30 01:16, 132F
→
10/30 01:18, , 133F
10/30 01:18, 133F
→
10/30 01:33, , 134F
10/30 01:33, 134F
→
10/30 01:41, , 135F
10/30 01:41, 135F
推
10/30 02:19, , 136F
10/30 02:19, 136F
→
10/30 02:20, , 137F
10/30 02:20, 137F
推
10/30 03:10, , 138F
10/30 03:10, 138F
→
10/30 03:15, , 139F
10/30 03:15, 139F
討論串 (同標題文章)
medstudent 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章