請問 "Rolling history" ?
請問一下...Rolling hisory的意思該怎麼解釋比較好?
總不能說成"滾動的歷史"吧 @@" 可是就是想不出好的解釋....
原文網頁 http://tinyurl.com/8rowh
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.227.72
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章