Re: 字幕翻譯
※ 引述《Rolly (Diver)》之銘言:
: 請問版上的先進們,如果想要兼職當字幕翻譯員的話,
: 要從何管道比較容易進入呢?
: 之前在104看到此類職缺,興沖沖地投了履歷,結果竟然都石沈大海Orz
: 到底要怎麼做才能進入這個領域呢?請大家指點一下啊~~~
: 謝謝!
你修過影視翻譯嗎?
如果你不是本科系畢業的學生 要進入除非你有夠高的能力
例如: 留美過
托福有考高分
有類似經驗跟作品
才會比較容易被採用
這一行 都是老手或是有經驗者長期佔據著
要進入這一行 有困難
不過你有信心的話 先從新聞界的編譯開始做起
在自己去多找管道
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.126.86
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章