Re: 請問有人聽過"博譯翻譯社"嗎?

看板translator (翻譯接案)作者 (未來)時間19年前 (2005/09/19 20:04), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我是他們的譯者... 基本上我覺得就譯者來說... 稿費並不低耶... 有可能是他們抽的比較少.... 至少譯者的稿費是很合理的! ※ 引述《BICAY (踢批批)》之銘言: : 在網路上偶然看到這間翻譯社 : http://www.widelytr.com/ : 發現裡面的收費真是驚人的低 : 不知道各位譯者是否有人聽說此間翻譯社之風評 : 或翻譯案件之品質? : 雖然有些翻譯好手為求溫飽不惜銷價競爭 : 我一直相信一分錢一分貨的道理 : 尤其這還是一間登記在案的公司行號耶... : 這樣怎麼養家活口啊..... : 請問有人知道嗎? : ps.本人為中部全職譯者 : 發起此文純為好奇 絕無廣告目的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.221.139

09/19 20:42, , 1F
我也幫過這家公司,感覺還不錯,給錢蠻準時的。
09/19 20:42, 1F

09/19 23:22, , 2F
這家網頁上中翻日稿費怪怪的...
09/19 23:22, 2F

09/22 09:11, , 3F
西文部份的稿費還OK
09/22 09:11, 3F
文章代碼(AID): #13BgbQMy (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13BgbQMy (translator)