奇人異事的"奇人" ?

看板translator (翻譯接案)作者 (Amy 傳水球請先Q!)時間20年前 (2005/10/14 09:45), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
要翻譯 奇人異事 主要在於奇人, 作一些比較特別的事情的人 原本我的朋友居然說他要用 marvelous ~_~ 但是 Marvelous 是形容詞 marvel 這個名詞又會讓人連想到 "美國超人" @@ 於是我問我們的英文作文老師, 老師說: Legendary Figure, 或是 Stunning Figure 沒有辦法在一個單字就可以解決 奇人 這個名詞嗎........ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.131.40
文章代碼(AID): #13JmtDDu (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13JmtDDu (translator)