Re: [問題] 可以幫我一下嗎
※ 引述《uming (玉米小陶去)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Francais 看板]
: 作者: uming (玉米小陶去) 看板: Francais
: 標題: [問題] 可以幫我ㄧ個忙嗎
: 時間: Mon Nov 28 11:45:53 2005
: ..................................
: 我很抱歉沒有辦法即時交出正式的法文自傳
: 因為我的第一堂法文課是從11/30才開始的
: 但是我會在未來的半年內努力學習法文
: 真的很希望能夠有這個機會參加這項計畫
: ...............................
Je suis d/esol/ee (猜想你是女生,所以多加一個e) de
ne pas vous fournir mon CV pour le moment parce que
mon premier cours de francais commencera le 30 novembre.
Cependant, je vais /etudier le francais s/erieusement
pendant les six mois suivants.
J'esp\ere pouvoir participer \a ce programme.
: 有人可以幫我翻一下上面這幾句話嗎
在翻譯板上PO這樣的文章好像不合規定喔,
可以體會你焦急的心情,先幫你吧:)
: 因為學校有提供到明年暑假到法國遊學的計畫
: 我非常想參加
: 要求要寫一份法文自傳(禮拜三中午前要交)
: 但是我這禮拜三才要去我的第一堂法文課而已
: 所以想說先簡單說明一下就好
: 拜託各位高手了...
建議你還是找找看有沒有老師或同學可以幫忙你寫自傳,
是要交CV(類似履歷)還是autobiographie(自傳)呀?
如果是CV只要有格式應該就不太難了,
至於自傳,也可以先請教別人寫幾句簡單一點的
PS. 字母前有/或\符號的表示在該字母上頭要加此記號,
francais的c下面有一個小尾巴
加油
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.64.44
推
11/29 00:44, , 1F
11/29 00:44, 1F
推
11/29 00:45, , 2F
11/29 00:45, 2F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
42
127