Re: [問題] 稿費計算問題

看板translator (翻譯接案)作者 (你好就好)時間20年前 (2005/12/01 22:41), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《Nievesnow (你好就好)》之銘言: : 請教各位大大 : 我最近想接一個翻譯case : 初步跟雇主談的結果 : 內容是有關政治方面 : 大約A4 10頁左右的文章 : 因為我算是業餘到不能再業餘 : 唯一的經驗只有之前接過一個幫忙翻譯課程大綱的case : 又加上政治對我來說不是專業領域...怕會翻得不好 : 想問各位如果我算他一頁100 : 這個價錢合理嗎??會不會太高或是太低?? : 麻煩大家給我意見...非常感謝^^ 對喔...忘記提到...因為這個case是在我們學校的BBS站看到的 雖然還沒確定 但我想對方應該也是學生 所以我才想說收他這個價錢 而且我不想把價錢訂太高的原因...主要是對品質沒什麼信心(請不要罵我) 不過我寫信去問他他還沒回我...所以還不確定要不要接 如果照這樣算來...那我之前翻的那個case價錢也算很不合理 也是一堆專有名詞...我收一頁A4 200= = -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.5.181

12/01 22:48, , 1F
你問他預算多少 你在斟酌 記得先付訂金 以免最後麻煩多
12/01 22:48, 1F

12/01 22:49, , 2F
看你要積功德 還是積 金 學生之間沒契約 所以問題有時很多
12/01 22:49, 2F
※ 編輯: Nievesnow 來自: 220.142.5.181 (12/01 22:51)

12/01 22:52, , 3F
嗯嗯...我會再考慮清楚的...謝謝你的提醒^^
12/01 22:52, 3F
文章代碼(AID): #13ZmkDYS (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13ZmkDYS (translator)