[問題] 請教一下日翻中影片聽譯

看板translator (翻譯接案)作者 (迷路的天使)時間19年前 (2006/09/21 21:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
想請教一下版上的各位高手 日翻中影片聽譯 字幕一半一半(播報員講話的時候無字幕,來賓時有時無) 生活類內容(但也有像是釀酒等比較專業的內容) 又要剪接又要上字幕 請問這樣的影片一個小時收多少錢比較合理?? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.177.243
文章代碼(AID): #154fDOHe (translator)
文章代碼(AID): #154fDOHe (translator)