[譯者]icanbe 筆譯 英翻中 通訊/資訊/汽車/管理

看板translator (翻譯接案)作者 ( )時間19年前 (2006/11/11 18:53), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《egghead (egghead)》之銘言: ID:icanbe 聯絡方式:rj-45@mail.yahoo.com or 站內信 語言 暨 翻譯方向:英翻中 兼職 / 自由譯者: 所在地:台北/桃園 領域 (如果您持有相當之學位,歡迎註明校系) 專長:元智資管系畢、曾任職電子業、汽車業MIS 現職通訊業 可行:通訊/資訊/汽車/管理 基本定價策略 (如果可公開):pending 考試 / 榮譽 / 證照證書 (如果有的話) <本行不得刪除:沒有證照也是一種資訊> TOEIC 700分(我沒準備沒看書被叫去考的XD) 是否試譯 (可以的話,限制是?):Y 自我描述/自我介紹:您好,我一直任職於科技相關產業,對科技業熟悉 也從事兼職翻譯及skype網路對校一年多,歡迎有需要的案主合作 作品暨代表作 / 部落格 / 任何其他展現 (請貼網址連結,量少請直接附上): -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.21.92 ※ 編輯: icanbe 來自: 61.217.100.189 (11/11 23:55)
文章代碼(AID): #15LQkcsG (translator)
文章代碼(AID): #15LQkcsG (translator)