[問題] 蛋糕食譜翻譯

看板translator (翻譯接案)作者 (心領神會)時間19年前 (2006/11/13 22:53), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問各位高手 cream 和butter的差異? 都可以用 奶油 來翻嗎? 不好意思..只約略知道它是什麼...但 butter cream又要怎麼翻譯呢? 由於翻的是日文食譜 用英文去理解 不知是否合適? -- 人只有"陶醉在人生"的時候 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.7.14

11/13 23:01, , 1F
鮮奶油 cream,奶油 butter ?!
11/13 23:01, 1F

11/13 23:07, , 2F
樓上正解
11/13 23:07, 2F

11/17 09:06, , 3F
ㄧ點淺見還望指正,cream可能是指奶霜 例如做蛋糕的花
11/17 09:06, 3F

11/17 09:07, , 4F
花邊 butter 應該是奶油.尤其是動物性的.
11/17 09:07, 4F

11/19 23:25, , 5F
謝謝各位 會全部再看一次 確認一下 (看圖說故事)
11/19 23:25, 5F
文章代碼(AID): #15M8S2y4 (translator)
文章代碼(AID): #15M8S2y4 (translator)